| There is a man down in the hatch... a stranger captured by Rousseau. | Там внизу, в люке, человек... незнакомец, пойманный Руссо. |
| They say that man uses only a 10th of his brain power. | Говорят, что человек использует только десятую часть мозга. |
| The man left his family, discredited his career to chase wild theories halfway around the world. | Человек бросил семью, отказался от карьеры и отправился на другой край земли в погоне за безумной теорией. |
| This man looks just like you. | Этот человек так на вас похож. |
| This man, Atticus Aldrich, killed his three daughters in the basement in 1934. | Этот человек, Аттикус Алдрич, убил троих своих дочерей в подвале в 1934 году. |
| Teacher Dao is not a forgiving man. | Учитель Дао - мало снисходительный человек. |
| If that is a primitive man, it looks like a dinosaur sat on him. | Если это первобытный человек, то он выглядел, как типичный динозавр. |
| This irs man was working for us. | Человек из налоговой службы работает на нас. |
| And the man in the moon, Alan Davies. | И человек на луне, Алан Девис. |
| It was a man called Admiral Peary, an American. | Это был человек по имени Адмирал Пири, американец. |
| You told him I was a kind man. | Вы сказали ему, что я добрый человек. |
| A smart man will think on these things. | Умный человек всегда думает о таких вещах. |
| But this man cannot cover our lodges or feed our children. | Но этот человек не сможет прикрыть наше жилище или накормить наших детеи. |
| Taylor's a very busy man, but it's just a quick question. | Тэйлор - очень занятой человек, но это безотлагательный вопрос. |
| The man you loved is gone. | Человек, которого Вы любили, ушел. |
| And this man isn't him. | И этот человек - не он. |
| She was operated on by this man, Dr. Richard Smith. | Ее прооперировал этот человек, доктор Ричард Смит. |
| You're a good man, Bert Large. | Ты хороший человек, Берт Лардж. |
| If this man can do that for you | Такой человек, как он, ради вас просил моей помощи. |
| You're a good man, Barney. | Ты - хороший человек, Барни. |
| After all this man has done for this town... | После всего, что этот человек сделал для города... |
| I want this man to bring to me the ransom. | Я хотеть, чтобы именно этот человек принести мне выкуп. |
| Your brother, my husband, Andrew Packard, was killed by a man named Thomas Eckhardt. | Твоего брата и моего мужа, Эндрю Пэккарда, убил человек по имени Томас Экхарт. |
| Without law and order, man has no freedom. | Без порядка и закона, человек теряет свободу. |
| That man could almost be in the room with us. | Этот человек будто стоит рядом с нами. |