There is a man down in the hatch... a stranger captured by Rousseau. |
Там внизу, в люке, человек... незнакомец, пойманный Руссо. |
They say that man uses only a 10th of his brain power. |
Говорят, что человек использует только десятую часть мозга. |
The man left his family, discredited his career to chase wild theories halfway around the world. |
Человек бросил семью, отказался от карьеры и отправился на другой край земли в погоне за безумной теорией. |
This man looks just like you. |
Этот человек так на вас похож. |
This man, Atticus Aldrich, killed his three daughters in the basement in 1934. |
Этот человек, Аттикус Алдрич, убил троих своих дочерей в подвале в 1934 году. |
Teacher Dao is not a forgiving man. |
Учитель Дао - мало снисходительный человек. |
If that is a primitive man, it looks like a dinosaur sat on him. |
Если это первобытный человек, то он выглядел, как типичный динозавр. |
This irs man was working for us. |
Человек из налоговой службы работает на нас. |
And the man in the moon, Alan Davies. |
И человек на луне, Алан Девис. |
It was a man called Admiral Peary, an American. |
Это был человек по имени Адмирал Пири, американец. |
You told him I was a kind man. |
Вы сказали ему, что я добрый человек. |
A smart man will think on these things. |
Умный человек всегда думает о таких вещах. |
But this man cannot cover our lodges or feed our children. |
Но этот человек не сможет прикрыть наше жилище или накормить наших детеи. |
Taylor's a very busy man, but it's just a quick question. |
Тэйлор - очень занятой человек, но это безотлагательный вопрос. |
The man you loved is gone. |
Человек, которого Вы любили, ушел. |
And this man isn't him. |
И этот человек - не он. |
She was operated on by this man, Dr. Richard Smith. |
Ее прооперировал этот человек, доктор Ричард Смит. |
You're a good man, Bert Large. |
Ты хороший человек, Берт Лардж. |
If this man can do that for you |
Такой человек, как он, ради вас просил моей помощи. |
You're a good man, Barney. |
Ты - хороший человек, Барни. |
After all this man has done for this town... |
После всего, что этот человек сделал для города... |
I want this man to bring to me the ransom. |
Я хотеть, чтобы именно этот человек принести мне выкуп. |
Your brother, my husband, Andrew Packard, was killed by a man named Thomas Eckhardt. |
Твоего брата и моего мужа, Эндрю Пэккарда, убил человек по имени Томас Экхарт. |
Without law and order, man has no freedom. |
Без порядка и закона, человек теряет свободу. |
That man could almost be in the room with us. |
Этот человек будто стоит рядом с нами. |