He plays stiff every now and then, but he's a good man. |
Он пока прикидывается мертвым, но он хороший человек. |
Now, two clowns, and a man with a crown. |
Теперь, два клоуна, и человек с короной. |
What that man was telling you? |
Ты не веришь в то, что этот человек говорил тебе. |
This is a man saying these things to us. |
Это человек, сказал нам это. |
This woman came in here and this man was alive. |
Эта женщина пришла сюда, и этот человек был жив. |
This man was murdered, but it wasn't by us. |
Этот человек был убит, но не нами. |
I am a man accustomed to injustice. |
Я - человек, привыкший к несправедливости. |
He fits the profile, but he's acting like a man with nothing to hide. |
Он подходит под описание, но ведет себя как человек, которому нечего скрывать. |
The man that we're looking for has severe abandonment issues. |
Человек, которого мы разыскиваем, испытывает острое чувство покинутости. |
We need to figure out how this man finds his victims. |
Нам нужно узнать, как этот человек выбирает жертв. |
Phil, the man needs more of a push than that. |
Фил, человек нуждается в большем стимуле, чем это. |
This is a man who doesn't think he makes mistakes. |
Этот человек считает, что он всегда прав. |
So Mr. Mason is a man with a gripe. |
Так значит мистер Мейсон - человек, которого ущемляли. |
Jeff - the man who gave me this money - I have his cellphone number. |
Джефф, человек, который дал мне деньги, у меня есть его номер мобильника. |
The man you couldn't catch. |
Человек, которого вы не смогли поймать. |
Very formidable man, did a lot for the tribe. |
Замечательный и значительный человек, сделал очень много для племени. |
They figure it was more than one man. |
Выяснили, что их было несколько человек. |
I don't think that man is Michael Boudreau. |
Не думаю, что этот человек Майкл Будро. |
The man that you know as Michael Boudreau is Jerry Tyson. |
Человек, которого вы знаете как Майкла Будро, это Джерри Тайсон. |
I told you the man in the photo wasn't Jerry Tyson. |
Я говорила вам, что человек на фото не Джерри Тайсон. |
That man got inside your head, and you let him. |
Это человек заставил вас плясать под его дудку, и вы ему позволили. |
And we have paid dearly for that mistake, leaving Sergei now a man without a country. |
И мы дорого заплатили за эту ошибку, оставив живым Сергея, теперь этот человек без родины. |
So some mystery man with no name who wasn't actually there last night. |
Значит, какой-то загадочный человек без имени, кого в действительности вчера там не было. |
Brantley: Now or never, mystery man. |
Сейчас или никогда, загадочный человек. |
You're the man who burned their king alive. |
Вы - человек, который сжёг заживо их короля. |