| That man always dressed up just like my dad. | Тот человек всегда одевался как мой отец. |
| The man who shot my brother stole a list. | Человек, стрелявший, в моего брата, украл список. |
| This man stuck me with a farm implement. | Этот человек проткнул меня фермерским инструментом. |
| A man of intelligence and taste. | А вы человек с умом и вкусом. |
| I'm really a private man. | На самом деле я закрытый человек. |
| Mr. Thompson is a man of means. | Мистер, Томпсон - человек со средствами. |
| You are a good man, Mr. Van Alden. | Вы хороший человек, мистер Ван Альден. |
| Enoch Thompson is a man loyal only to himself. | Инок Томпсон - человек, верный единственно самому себе. |
| I'm the loneliest man in Oxford. | Я самый одинокий человек в Оксфорде. |
| A normal man, falling under the grip of his own delusions. | Нормальный человек, попадающий под контроль своих собственных заблуждений. |
| Agent, I'm not opposed to extending professional courtesy, but your man ignored a reasonable request from my officer and fled. | Агент, я не против оказать коллеге любезность, но ваш человек проигнорировал законное требование офицера полиции и сбежал. |
| The man who killed my wife is still out there. | Человек, который убил мою жену, всё ещё на свободе. |
| That man is my best friend. | Этот человек - мой лучший друг. |
| Understandable, a man of your training. | Это понятно, человек с вашей подготовкой. |
| That's why you were a good man. | Вот почему вы такой ценный человек. |
| Perhaps, but I don't want a man of fragments. | Возможно, но мне не нужен человек по частям. |
| Great man - treats lectures like his life depends on it. | Великий человек - относится к своим лекциям так, словно его жизнь от них зависит. |
| He's a man Mr Waterfield employs. | Ну, он - человек м-ра Уотерфилда. |
| After all, this man is working for me. | В конце концов, этот человек работает на меня. |
| The man in charge of this whole mission. | Человек, отвечающий за эту миссию. |
| Director, this man is a danger to us, he should be destroyed. | Директор, этот человек - опасен для нас, он должен быть уничтожен. |
| People like your Director and that man over there whose originals are safe on board here. | Люди как Ваш Директор и тот человек там чьи оригиналы в безопасности на борту здесь. |
| Reason's the last thing a man like Ola will listen to. | Причины это последняя вещь которую будет слушать такой человек как Ола. |
| You are a man from the religious family. | Разве неправда, ты человек из верующей семьи. |
| I have the right man for that job. | Есть у меня человек для этого. |