| He's already known as the most evil man in England. | Он уже известен как самый злобный человек в Англии. |
| The man who hired me never told me his name. | Человек, который нанял меня, никогда не называл своего имени. |
| In ten years a man can get old enough. | Это достаточный срок, чтобы человек постарел. |
| Every man has his price, Mr. Lightman. | Каждый человек имеет свою цену, мистер Лайтман. |
| I would expect the man eulogizing him to at least try to hide his contempt. | Я ожидаю, что человек восхваляющий его, по крайней мере, попытается скрыть свое презрение. |
| The man is my best friend, and he just lost his little girl. | Этот человек мой лучший друг, и он только что потерял свою девочку. |
| The man inside was hurt, his body broken. | Человек внутри был ранен, всё тело было в переломах. |
| Our inside man can shut that down. | Наш человек внутри сможет ее отключить. |
| I say waiting for one man to get inside is not a very good one. | Я говорю, что ждать, пока один человек проберется внутрь, не самый лучший. |
| We've got our inside man. | У нас есть наш человек внутри. |
| The man who's revolutionized the car industry. | Этот человек произвел революцию в автомобильном бизнесе. |
| The man that was in that car is one of our own. | Человек, который был в машине, один из наших. |
| The man you have in custody is definitely Joseph Mbarga. | Человек, которого вы держите под стражей определенно Джозеф Мбарга. |
| You're the man I love. | Ты человек, которого я люблю. |
| This is the man you want to talk to. | Вот человек, с которым Вы хотели поговорить. |
| It only activates when someone's in that seat, So your man was definitely at the wheel. | Она срабатывает, когда кто-то сидит в кресле, так что, ваш человек определенно был в машине. |
| A man in our caravan acquired them. | Их приобрел человек с нашего каравана. |
| He is merely a man with a vision. | Он просто человек с хорошим взглядом на вещи. |
| When an honest man says nothing, you see his heart. | Когда честный человек ничего не говорит, ты видишь его сердце. |
| Each of us ignites five fires, every one man becomes many. | Каждый из нас зажигает пять костров, каждый человек увеличивается в несколько. |
| The man you must truly repay can never collect his debt. | Человек, которому ты по-настоящему должен, никогда не соберет весь долг. |
| I'm a man of respect around here. | Я человек, которого здесь уважают. |
| In my estimation, that man would become its slave. | В моем понимании этот человек должен превратиться в раба. |
| The man found dead yesterday at the Kimberly Stone Circle has been identified as Anthony Breal. | Человек найденный мертвым вчера в Круге Камней Кимберли был идентифицирован как Энтони Брил. |
| Showed you were a man who knows his place. | Показал, что ты человек, который знает своё место. |