Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "Man - Человек"

Примеры: Man - Человек
He's already known as the most evil man in England. Он уже известен как самый злобный человек в Англии.
The man who hired me never told me his name. Человек, который нанял меня, никогда не называл своего имени.
In ten years a man can get old enough. Это достаточный срок, чтобы человек постарел.
Every man has his price, Mr. Lightman. Каждый человек имеет свою цену, мистер Лайтман.
I would expect the man eulogizing him to at least try to hide his contempt. Я ожидаю, что человек восхваляющий его, по крайней мере, попытается скрыть свое презрение.
The man is my best friend, and he just lost his little girl. Этот человек мой лучший друг, и он только что потерял свою девочку.
The man inside was hurt, his body broken. Человек внутри был ранен, всё тело было в переломах.
Our inside man can shut that down. Наш человек внутри сможет ее отключить.
I say waiting for one man to get inside is not a very good one. Я говорю, что ждать, пока один человек проберется внутрь, не самый лучший.
We've got our inside man. У нас есть наш человек внутри.
The man who's revolutionized the car industry. Этот человек произвел революцию в автомобильном бизнесе.
The man that was in that car is one of our own. Человек, который был в машине, один из наших.
The man you have in custody is definitely Joseph Mbarga. Человек, которого вы держите под стражей определенно Джозеф Мбарга.
You're the man I love. Ты человек, которого я люблю.
This is the man you want to talk to. Вот человек, с которым Вы хотели поговорить.
It only activates when someone's in that seat, So your man was definitely at the wheel. Она срабатывает, когда кто-то сидит в кресле, так что, ваш человек определенно был в машине.
A man in our caravan acquired them. Их приобрел человек с нашего каравана.
He is merely a man with a vision. Он просто человек с хорошим взглядом на вещи.
When an honest man says nothing, you see his heart. Когда честный человек ничего не говорит, ты видишь его сердце.
Each of us ignites five fires, every one man becomes many. Каждый из нас зажигает пять костров, каждый человек увеличивается в несколько.
The man you must truly repay can never collect his debt. Человек, которому ты по-настоящему должен, никогда не соберет весь долг.
I'm a man of respect around here. Я человек, которого здесь уважают.
In my estimation, that man would become its slave. В моем понимании этот человек должен превратиться в раба.
The man found dead yesterday at the Kimberly Stone Circle has been identified as Anthony Breal. Человек найденный мертвым вчера в Круге Камней Кимберли был идентифицирован как Энтони Брил.
Showed you were a man who knows his place. Показал, что ты человек, который знает своё место.