Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "Man - Человек"

Примеры: Man - Человек
The man in the CCTV may have murdered everyone you worked with. Человек на записи, возможно, убил всех, с кем вы работали.
The man you're asking about, Jack, is Charles Widmore. Человек, о котором ты спрашиваешь, Джек, это Чарльз Уидмор.
The man that you love is marrying somebody else. Ваш любимый человек женится на другой.
That man was coming to Cedar Cove for a reason. Тот человек приехал в Кедровую Бухту не просто так.
There is a limit to how one man can carry. Есть же пределы тому, что может вынести человек.
One man desperate for a bit of fuel is pathetic. Один человек, в отчаянии ищущий дрова, жалок.
I'm the only free man on this train. Я единственный свободный человек на этом поезде.
Amazing! The fastest man ever to go round this track in that car. Быстрейший человек, проехавший на этой машине по трэку.
The man is part of an organization that destroyed my life, Larry. Этот человек состоит в организации, которая разрушила мою жизнь, Ларри.
Well, you strike me as a man of great integrity. Что ж, ты человек великой честности.
He's the nice man that paid for you to come out here, so... Он хороший человек, оплатил твой приезд, так что...
I'm a man who's always lived in the shadows. Я человек, привыкший жить в тени.
You must be a very important man. Должно быть, вы очень важный человек.
Then, on that same day, a strange man showed me a video of my kidnapped son Michael. В этот же день, странный человек показал мне видео с моим давно пропавшим сыном Майклом.
The man can't hold his liquor or his narcotics. Человек не может хранить его ликер или наркотики.
Blair, this is Father Cavalia, the man who will marry us. Блэр, это отец Кавалиа, человек, который поженит нас.
The man took three years to make a pair of shoes. Человек провел три года, чтобы сделать пару обуви.
And a man of action wouldn't just do nothing. А человек дела не сидел бы сложа руки.
Your man's wounded, pinned down. Ваш человек ранен, вы окружены.
Well, he was a big man. Ну, он был большой человек.
But this man is refusing to complete the work. Но этот человек отказывается завершить работу.
While an innocent man spends Christmas in jail. И невинный человек проведет Рождество в тюрьме.
That's when the man broke the window. До момента, когда человек разбил окно.
Because I'm facing a man, not a machine. Передо мной же человек стоит, а не машина.
That man you hit, his name was Rye Gerhardt. Человек, которого вы сбили, его зовут Рай Герхардт.