Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "Man - Человек"

Примеры: Man - Человек
The man who wrote the article you did for The Scientific Quarterly... Человек, который написал статью для Сайнтифик Куотерли, - это ты.
The man who owns the secret of this device could control... Человек, обладающий секретом этого устройства, может контролировать...
It stands, where man passes a way. Судьба стоит там, где человек идет.
This man is very dangerous to our tribe. Для всего нашего племени это самый опасный человек.
One day a bearded man dropped this key into the water. Однажды человек с бородой уронил этот ключик в воду.
That is only known to the bearded man. Это знает только человек с бородой.
Explaining how man survived the Pleistocene Age. На том как человек выжил в эпоху плейстеоцеля.
Because your father is a wonderful man... just forgetful. Потому что твой папа прекрасный человек, но немного забывчивый.
After all, Mr. Sheldrake's a married man. В конце концов, мистер Шелдрейк женатый человек.
Your father's a good man. Твой отец это очень хороший человек.
That man's an inspiration to slackers everywhere. Этот человек - вдохновение бездельникам повсюду.
Now, there's a man who looks like he needs a little magic in his button-up life. Итак, вот, кажется, человек, которому не повредит немного волшебства в его размеренной жизни.
Now the man who made all this possible, Mr. Peter Becker. А теперь, человек, сделавший это всё возможным - мр. Питер Бекер.
A man standing on a box swivels the camera to keep her in frame. А человек, стоящий на ящике, поворачивает камеру, чтобы не упустить ее из кадра.
I think he's a great man. Я думаю, он выдающийся человек.
I suppose the man told you we have no child named Haley. Я полагаю, что этот человек сказал вам, что у нас нет ребенка по имени Хейли.
The man who found us said I could see them today. Человек, который нас нашел, сказал, что я их сегодня увижу.
I give you Dr. Bannerchek, the one and only man fit to be the first head dreamer of Hooli xyz. Знакомьтесь, доктор Баннерчек, единственный человек, достойный стать первым ведущим мечтателем "Холи Икс-Вай-Зед".
Said the man with two TV shows. Сообщил мне человек с двумя проданными шоу.
But you see, I am not a man. Но вы же видите, я не человек.
I have become other, and more than a man. Я стал кем-то большим, чем просто человек.
This man thinks that he has snakes in his throat. Этот человек думает, что у него змеи в глотке.
Got called to Alamo Plaza, man down. Вызвали на Аламо Плаза, человек потерял сознание.
I thought he was a new man. Я думала, он другой человек.
He is an exceptionally honest man and people like him, in high places, always have enemies. Он исключительно честный человек и у людей, как он, в эшелонах власти, всегда есть враги.