I can tell you who this man be. |
Я могу сказать, кто этот человек. |
That man is not who he pretends to be. |
Этот человек не тот, за кого себя выдает. |
Two, Doyle is not the man who should be running this show. |
Во-вторых, Дойл не тот человек, который должен править бал. |
She told me what a small man you are... in every way. |
Она говорила мне, какой ты мелкий человек... во всех смыслах. |
And the general is not an evil man, Tom. |
Но ведь и генерал не злой человек, Том. |
Just the man to put the public behind General Campion. |
Именно такой человек сможет склонить общественное мнение на сторону генерала Кэмпиона. |
Your man Means didn't show at the hotel. |
Твой человек Минс не появился в отеле. |
Don't want his man in a lottery that could deliver him to a Chink. |
Нельзя чтоб его человек учавствовал в лотерее, которая отправит его китайцу. |
That's the man you want to follow? |
И это тот человек, за которым ты хочешь последовать? |
That's the man I saw. |
Тот человек, которого я видел. |
See you're a very influential man, Donaghy. |
Видишь ли, ты крайне влиятельный человек, Донаги. |
There lived Nahoud, a knife-maker, an intensely jealous man. |
Там жил Нахуд, мастер ножей, сильно ревнивый человек. |
The man ordered Hassan to follow him. |
Человек приказал Хасану следовать за ним. |
"A well dressed man never starts out without money," says Frank. |
"Хорошо одетый человек никогда не отправляется в путь без денег," сказал Франки. |
White man doesn't like to be yelled at. |
Белый человек не любит вопить в. |
A man dedicates seven years of his life to a company, and that's the thanks he gets. |
Человек посвящает семь лет компании, и вот что он получает. |
Here's a man with cash to give. |
Вот человек, который может дать наличку. |
A man can only rise above the crowd if he puts something of value into the world. |
Человек может выбиться в люди только если дарит миру что-то ценное. |
When labour is so hard it might break a man. |
Когда работа так тяжела, что человек может надорваться. |
Mr. balagan, the man who wouldn't depart. |
Мистер Балаган - человек, которого не выселишь. |
You're the man, Dr. Hunt. |
Вы - человек, доктор Хант. |
This is Dominic Wells, the man behind cascade heights records. |
Это Доминик Уэлс, человек, стоящий за каскадом успешных записей. |
Judgement is wasted on a... man who won't listen. |
Если человек не слушает... приговор напрасен. |
The only obvious culprit would be the one man who stood to benefit from someone else being implicated in the crimes. |
Единственным очевидным виновником был бы один человек, который хотел извлечь выгоду из чьей-то причастности к преступлению. |
The Count's man Till recorded his voice patterns when they parleyed. |
Человек графа, Тиль, записал образец, пока они вели переговоры. |