Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "Man - Человек"

Примеры: Man - Человек
I have but one, my holy man. Но у меня есть другие: мой Божий человек.
Yes, he's the man I mean. Я думаю, это тот самый человек.
The holy man said he would send the money. Божий человек сказал, что вышлет деньги.
This man leans against a wall, eating an orange. Тот человек прислонился к стене и ест апельсин.
The man with the orange pauses, speaks quickly to two men. Человек с апельсином останавливается, и быстро переговаривается с двумя людьми.
Sahib, I am a man of peace. Сагиб, я - мирный человек.
They speak together in a language my holy man called Russian. Они говорят между собой на языке, который Божий человек назвал русским.
She says a white man's living in the Kaluana Village. Она говорит, что в деревне живёт белый человек.
He says there was a white man here. Could've been Curtis. Он говорит, что здесь был белый человек.
And that you're a very respectable man. И что вы весьма респектабельный человек.
I refuse to believe that man would be so sinful. Я не могу поверить, что человек может быть так грешен.
But when a man misses his own near-miss, he truly sees what he's been missing. Но когда человек избегает своё собственное сближение, он, действительно видит что он упустил.
It would take a special man to manage me properly. Чтобы обо мне заботиться, потребуется особый человек.
A man comes in with fractures and contusions, and says that he fell down a flight of stairs. Человек пришел с переломами и ушибами, сказал, что упал с лестницы.
This man I caught is Tajomaru. Человек, которого я поймал - Таджомару.
The man has chosen vanity and the pursuit of the spotlight. Этот человек выбрал суету и стремление к известности.
Typically, a man is his work. Как правило, человек - это его работа.
So this good man opened his home to this boy. Так вот, добрый человек открыл двери дома этому мальчику.
And when the boy stole from him, this good man loved him anyway. И когда мальчик что-то украл у него, добрый человек всё равно любил его.
You're a well-educated man, Coop. Ты ведь образованный человек, Куп.
You're getting your badge back, I'm a free man. Ты вернула свой жетон, и я - свободный человек.
The man reinvented physics and nearly died in a rowboat escaping the Gestapo. Человек создал новую физику и чуть не погиб, спасаясь от гестапо.
Listen, he is a good man who's been framed for something that he didn't do. Слушай, он хороший человек, которого обвинили в том, чего он не совершал.
I know that you are not a man. Я знаю, что ты не человек.
AGENT: We have a big man down on the street, a woman and child. На улице какой-то человек, женщина и ребенок.