Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "Man - Человек"

Примеры: Man - Человек
That's why we need a man here. Поэтому нам нужен свой человек здесь.
Everyone would find out exactly what kind of man he is. Тогда все узнают, что он за человек.
This man... says that the animal he most resembles is a ferret. Этот человек... говорит, что больше всего он похож на хорька.
You think he's a good man. Вы думаете, он хороший человек.
I have a feeling that the man we're after doesn't operate that way. У меня ощущение, что человек, которого мы ищем, не действует подобным образом.
A good man does not betray his own people. Хороший человек не предает свой народ.
I think he is the most foolish proud man in all of England. По-моему, он самый безрассудный и надменный человек во всей Англии.
He's just a lonely man that has set his cap at you. Он просто одинокий человек, который старается привлечь твоё внимание.
Consider a man five years gone, appears in Philadelphia and swears not to take up arms against us. Представьте, человек пропал пять лет назад, затем появился в Филадельфии и поклялся не поднимать против нас оружие.
It's not a man, it's a front for French secret intelligence. Это не человек, это представители французской разведки.
This is not the first time a man has appeared out of the night to offer his services to me. Уже не в первый раз ночью здесь появляется человек, чтобы предложить мне свои услуги.
A Pennsylvania 10th man who'd just been cited for court-martial for stealing an officer's boots. Десятый человек из отряда Пенсильвании, которого должны были отдать под трибунал за кражу офицерских сапог.
This is a man who slays dragons. Это человек, который убивает драконов.
The hero is the man who gets back up. Герой - это человек, который возвращается обратно.
You're a very nice man, who waits. Ты очень хороший человек, который ждёт.
Like it was a man and a wolf. Будто это и человек, и волк.
This man is an extraordinary flight risk. Этот человек может скрыться из-под залога.
Do you think a man can live... Ты думаешь, человек может жить...
A man with the same name died in 1941 during the bombings on Belgrado. По заявлению Югославского посольства человек с таким именем погиб в 1941-м году во время бомбардировки Белграда.
The presidency is bigger than any man. Президентство - это не один человек.
They say you're the big man here. I am not. Они говорят - ты большой человек.
Sadiq Khalil... is or was a very bad man. Садик Халиль - очень плохой человек.
A man died that afternoon in South Shields. В тот день в Саут-Шилдс был убит человек.
When your man gets the book, please give it to him. Когда ваш человек возьмет книгу, пусть передаст ему.
You need a man who is reasonable, intelligent, civilized... А тебе нужен умный, интеллигентный, образованный человек...