Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "Man - Человек"

Примеры: Man - Человек
A man who would not condemn a promising recruit to the mines out of a mood. Человек, который никогда не приговорил бы многообещающего новобранца к рудникам лишь потому, что у него плохое настроение.
The man is yours, we will lend privacy. Человек в вашем распоряжении, мы обеспечим приватность.
If a man of wealth and position such as Varus requested my men. Если человек с таким богатством и положением как Вар попросит моего человека.
Has a man ever been so blessed? Разве жил человек, кто был так же благословлен?
You're a hard man to find. Вы жесткий человек, чтобы найти.
I don't think so, man. Я не думаю так, человек.
See, I'm, how you say, a man who prefers the company of other men. Смотри, я, как вы говорите, человек, который предпочитает компанию других мужчин.
I'll watch your little one so you and your man can have some snuggle time. Я буду смотреть ваш малыш, чтобы вы и ваши человек может иметь некоторое время прильнуть.
This man is the best assassin I've ever seen. Этот человек лучший наемник, которого я встречал.
This coming from a man who just killed his children. И это говорит человек, который убил своих детей.
Seems to me like you're a man in search of a mission. Как по мне, ты - человек в поисках своей цели.
And I thought you were a good man until I realized there's nothing inside. И я думала, что ты хороший человек пока я не поняла, у тебя нет ничего внутри.
You're a brilliant doctor, a great man. Вы прекрасный врач, замечательный человек.
He's just an evil man who did a terrible thing. Он просто злой человек, который делает плохие вещи.
One man with helicopters, airplanes, vehicles, planned escape routes, - and a network of informants. Один человек с вертолётами, самолётами, машинами, путями отхода и сетью информаторов.
No, he is a great man, Dre. Нет, он великий человек, Дри.
On my command, that man will start to execute your family. По моей команде этот человек начнет убивать членов твоей семьи.
A simple case of man versus car. Обычное дело, человек против машины.
This is a broken and frightened man who will cooperate with this investigation. Это сломленный и напуганный человек, который будет сотрудничать со следствием.
I am the man who will take your future piece by piece. Я - человек, который отберет у Вас будущее, кусочек за кусочком.
Oliver, what that man did was not natural. Оливер, то, что сделал этот человек, было противоестественным.
Paige is right - he is a man in l'amour. Пейдж права, он влюбленный человек.
My name is Barry Allen, and I am the fastest man alive. Меня зовут Барри Аллен, и я самый быстрый человек на Земле.
Andy is an honorable man, let us not question his choices. Энди благородный человек, давайте не будем оспаривать его выбор.
A man who's never tied his shoes. Человек, который никогда не завязывал шнурки.