| The man I met said it was his. | Человек, которого я встретила, сказал, что это принадлежало ему. |
| "Without kin, no man may regard himself kindly. | Без рода, ни один человек не может относиться к себе благо. |
| I think we got our man. | Думаю, он и есть наш человек, Проверь ванную. |
| The man we boarded in Liverpool had a strange disease... | Человек, которого мы подобрали в Ливерпуле, принёс с собой странную болезнь. |
| The man you shot was named Donald Long. | Человек, в которого ты стрелял Его звали Дональд Долговязый. |
| But this man here claims to be Elvis. | Но вот этот человек утверждает, что он - Элвис. |
| He's the greatest man ever. | Он - величайший человек всех времен и народов. |
| A man like Fisk just took out your entire operation. | Человек, подобный Фиску, только что разобрался со всей вашей организацией. |
| I hold that man should have self-esteem. | Я считаю что человек должен иметь чувство собственного достоинства. |
| I think that man is involved. | Я думаю, этот человек имеет какое-то отношение. |
| Let's go, crazy man. | Черт. Там уже тысяча человек за нами. |
| I like a man who watches things going around. | Знаешь, мне по душе человек, который следит за тем, что происходит вокруг. |
| That man Torrey seen in town. | Тот человек, которого Торри видел в городе. |
| The man you were speaking with. | Кто? Человек, с которым ты говорил. |
| This man is the former Shogun Army... | Этот человек - то что осталось от армии сёгуна... |
| Inspector Thompson is a very aggravating man indeed. | [ВИНУС] Инспектор Томпсон очень надоедливый человек, это точно. |
| You have 48 hours or your man dies. | У вас есть 48 часов, или ваш человек умрёт. |
| I could use a man like you, Mr Dolan. | Такой человек, как вы, может мне пригодиться, мистер Долан. |
| A man you said would do anything to protect you. | Человек, как ты сказал, готовый на всё, чтобы защитить тебя. |
| If a man cannot earn, he must borrow. | Если человек не умеет зарабатывать... он должен брать в долг... |
| The man making it is Dr. Roger Korby. | Этот человек утверждает, что он и есть доктор Роджер Корби. |
| That man you took with you... | Тот человек, которого вы забрали с собой... |
| Tulga... the man you confronted. | Тульга... человек, на которого ты напал. |
| The man you accuse yourself of killing. | Человек, которого вы, как утверждаете, убили. |
| But he also made me a better man. | Но еще... благодаря ему я стал лучше, как человек. |