Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "Man - Человек"

Примеры: Man - Человек
I sure would like to know how a man can fall off a scaffolding six feet wide. Мне очень хотелось бы знать, как человек может упасть с настила в шесть футов шириной.
For almost 40 years a holy man called St Simeon lived on top of a stone column. Почти 40 лет, человек, по имени святой Симеон, жил на вершине каменного столба.
A man in my neighborhood was watching me. За мной следил человек из нашего квартала.
A man with a knife intruded on a classroom... and slashed students indiscriminately. Человек с ножом ворвался в класс... и без разбора резал учеников.
You're a man of great courage, Garrett. Гарретт, ты человек, обладающий безмерной храбростью.
The man from the Marines told me... Человек из морской пехоты сказал мне...
Then a man was killed investigating it. Человек, расследовавший это, был убит.
This man owes us 45 large. Этот человек должен нам 45 кусков.
Freshly minted senior partner, expert in matters of corporate finance, and the man responsible for the superb training of the associates. Новоявленный старший партнер, эксперт по делам о корпоративных финансах и человек, ответственный за превосходное обучение стажеров.
Only a man right at the heart of the York Court is of any value to me. Для меня ценен только человек, находящийся в самом сердце Йоркского двора.
But I want you to know he's a dangerous man. Я хочу, чтобы вы знали, что он опасный человек.
The man who shot him stood here. Человек, который выстрелил, стоял здесь.
It's the least that foolish man can do for me. Это самое малое, что этот глупый человек может сделать для меня.
Lord Haman, the wicked man who hates our people has proposed his own daughter as a match. Господин Аман, нечестивый человек, который ненавидит наш народ предложил свою дочь, как кандидата.
My father is an evil man and I beg you a thousand pardons. Мой отец, злой человек, я умоляю вас, тысяча извинений.
Charles Mead, the man who abducted Claire Matthews, is one. Первый - Чарльз Мид, человек который забирал Клер Мэттьюс.
No more can be asked from a man of your station. Не более, чем человек вашего положения.
Well, you're a bigger man than some. Ну, ты более достойный человек, чем некоторые.
The man up there in that house. Знаете, человек из того дома.
A man of your years shouldn't try a thing like that, Hank. Человек в твоём возрасте не должен так рисковать, Хэнк.
A man is what he is born, Bill. Ведь человек никогда не меняет своих привычек, Билл.
The man smashed the stained glass window and he jumped. Человек разбил витражное окно и выпрыгнул.
I'm agaist the priests as a philosophical principle, but your priest is a nice man, I respect him. Я против священников, как философского принципа, но ваш священник приятный человек, я его уважаю.
The one I'm pointing at is not a normal man. Тот, на кого я указываю, не нормальный человек.
I'm not a man of action, I'm an intellectual. Я не человек действия, я интеллектуал.