| Exactly what you said, man. | Гардериа... риар именно то что ты сказал, мужик. |
| I thought we were friends, man. | Я думал, мы с тобой друзья, мужик. |
| You better have that weight, man. | Ќадеюсь ты сделаешь то, что обещал, мужик. |
| Not my thing man, trust me. | Я этим не занимаюсь, мужик, поверь мне. |
| Whatever lights your fire, man. | Всё, что угодно, чтобы потушить твой пожар, мужик. |
| I got nothing; sorry man. | У меня ничего нет. Прости, мужик. |
| I can't believe you passed the evaluation, man. | Я не могу поверить, что ты получил эту оценку, мужик. |
| No you can't do that man. | Нет, мужик, ты не можешь так поступить. |
| No man comes home straight from work. | Ни один мужик не идет домой сразу после работы. |
| Just get behind Clay on this cartel, man. | Просто, просто будь позади Клэя в этом картеле, мужик. |
| Whatever man, just keep bringing me that. | Какой бы он ни был, мужик, просто продолжай приносить его мне. |
| All I want is one good man. | Все, что мне нужно, это один хороший мужик. |
| That Virginia man said they got Washington. | Тот мужик из Вирджинии сказал, что Вашингтона схватили. |
| Hope you come to party, man. | Надеюсь, что ты пришел на вечеринку, мужик. |
| Only if they got money, man. | Ну только если у нее есть деньги, мужик. |
| A fort sounds like fun, man. | "Форт". Так забавно звучит, мужик. |
| I love this house, man. | Я в восторге от этого дома, мужик. |
| One cup after every meal, man. | По одной чашке после каждого приема пищи, мужик. |
| You really should lock your doors, man. | Тебе, правда, следует запирать свои двери, мужик. |
| A grown man still throwing himself birthdays. | Взрослый мужик до сих пор отмечает свой день рождения. |
| Just what I said, man. | Точно так, как я и сказал, мужик. |
| I think we're chasing our tails, man. | Я думаю, что мы гоняемся за нашими хвостами, мужик. |
| Your presence in that seat, man. | Тем, что ты сидишь на этом сидении, мужик. |
| Weird, you're a grown man. | Я и не делал такого! - Странно, ты вроде уже взрослый мужик. |
| Listen, man, he did. | Слушай, мужик, он так и сделал. |