Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "Man - Человек"

Примеры: Man - Человек
But one man can't stand in the way of progress like this, Drew. Один человек не может встать на пути прогресса, Дрю.
And I'm the man to do it. И я тот человек, который может дать вам это.
No, it takes a smart man to know when that's true. Нет, нужен умный человек, который поймет, когда это уместно.
I'm a reformed man, Shaw, following the rules and keeping a low profile. Я другой человек, Шоу. Выполняю правила и не высовываюсь.
The bad man can't hurt you now. Плохой человек уже тебя не обидит.
I'm not the best man for this job. Я не лучший человек для этой работы.
In three hours' time, one man will control the entire... civilized world. Через три часа... один человек будет править всем цивилизованным миром.
That man is a hypochondriac and a lunatic, and I apologize. Этот человек ипохондрик и помешанный, а я прошу прощения.
Hiro says maybe it is the same man that is going to attack the cheerleader. Хиро сказал, что, может быть, этот же человек, нападёт на девушку из команды поддержки.
The man's a piece of fungal rot. Это не человек, а кусок падали.
It's hard to believe he's the same man who attacked us. Сложно поверить, что этот же человек пытался нас убить.
A man shouldn't allow his enemies to outlive him. Человек не должен позволить своим врагам пережить его.
Dr. Giger... the man who bought the baseball card. Доктор Гайгер... Человек, купивший бейсбольную карточку.
No man should outlive his bees. Нельзя, чтобы человек переживал своих пчёл.
Sinbad is not the man that... Синдбад не тот человек, который...
One man alone can't save this city, Robert, and we both know that. Один человек не сможет спасти этот город, Роберт, и мы оба знаем это.
[Sighs] Eddie's no genius, but he's a good man. Эдди не гений, но он хороший человек.
No, you're a minivan man now. Нет, ты теперь человек с минивэном.
That's not the man I knew. Это не тот человек, которого я знала.
Because man is, after all, a creature... Ведь... В конце концов, человек привыч...
Most important man in the city. Это самый влиятельный человек в городе.
Commissioner sir, I'm a bad man. Г-н комиссар, я плохой человек.
You have no idea how good that man has been to me. Ты не понимаешь как добр ко мне этот человек.
This morning, a man came by and gave me this. Сегодня утром, один человек принес вот это.
It's a man and his name's Mark. Это человек и его зовут Марк.