You not liking the man I'm marrying tomorrow. |
Тебе не нравится человек, за которого я завтра выйду замуж. |
It resulted in what he called one-dimensional man - conformist and repressed. |
Это в результате привело к тому, что он назвал одномерным человеком - конформист и подавленный человек. |
No man can do that unless he kills himself. |
Ни один человек не сможет сделать этого, если только не убьет себя. |
And the man she described looks exactly like him. |
И человек, которого она описала выглядит в точности как вы. |
Just the kind and generous man I wanted to see. |
Именно тот добрый и щедрый человек, которого я и рассчитывала встретить. |
I saw a rigid man bend. |
Я видел, как прогнулся человек из стали. |
He is as complex as any man in Salem. |
Он такой же непростой как и любой другой человек в Салеме. |
This is what happens, if man touches nothing. |
Вот что происходит с лесом, когда человек ничего не трогает. |
He will not grant one man's desire. |
Ни один человек не осмелился бы уклониться от воли Господней. |
Justin Hammer is a normal, middle-aged man. |
Джастин Хаммер - обычный, уже в возрасте, человек. |
A man cannot manage anything more than time. |
Ничем не может распорядиться человек в большей степени, чем временем. |
Your grandfather was really a wonderful man. |
Твой дедушка был замечательный человек - Да, это так. |
That man who's early, killing time. |
Вот этот человек, например, пришёл на час раньше и незнает, куда себя деть. |
This man does not deserve to live. |
Хорошо. Этот человек не заслуживает, чтобы жить. |
Because no man is at peace with himself. |
Из-за того, что ни один человек не в ладу с собой. |
However, this man may not be. |
Тем не менее, этот человек не будет повешен. |
No man can take pleasure in cruelty. |
Ни один человек не может получать удовольствие от жестокости. |
The man who follows is forever at your back. |
А человек, который следует, всегда у тебя за спиной. |
Meaning a man like Moses... can buy almost anything. |
Я намекаю на то, что такой человек, как Мозес... может купить почти все, что угодно. |
Barry, Joe Kline is just one man. |
Бэрри, Джо Клейн - это всего лишь один человек. |
Mr. Danes, I'm an impatient man, I'm a busy man, I'm a sensible man, I'm a skeptical man. |
Мистер Дэйнс, я нетерпеливый человек, я занятой человек, я рассудительный человек, скептический человек. |
I couldn't believe they wanted this man dead. |
Я не мог поверить, что этот человек нужен им мёртвым»). |
I know man was me in the future. |
Я знаю, потому что... этот человек был мной в будущем. |
The man is satan on wheels. |
Это не человек, а сатана на колесиках. |
But that man was pure evil. |
Но... этот человек... был исчадием ада. |