| Ser Denys Mallister has commanded the Shadow Tower for 20 years and people say he's a good man. | Сир Деннис Маллистер командовал Сумеречной Башней 20 лет, и люди говорят, что он хороший человек. |
| I simply meant to say that Mr Amos is a man who wants to change. | Я просто хотел сказать, что мистер Амос тот человек, который хочет измениться. |
| You were right, big man. | Ты был прав, большой человек. |
| I'm a serious man, you can trust me. | Я серьёзный человек, Ты можешь мне доверять. |
| I need a man with your political reach to quash the indictment. | Мне нужен человек с твоей политической областью влияния, чтобы признать недействительным официальное обвинение. |
| Your father is a very duplicitous man. | Твой отец - очень двуличный человек. |
| Nucky, there is a man here from the state's attorney. | Наки, здесь человек от окружного прокурора. |
| I know the kind of man you are. | Я знаю, что ты за человек. |
| From now on, we live in a world where man has walked on the moon. | Отныне, мы живём в мире, где человек прогулялся по Луне. |
| Because sometimes the man wasn't a was the boy. | Потому что порой взрослый человек перестаёт быть таковым и становится ребёнком. |
| When a man of your dimensions travels all this way to visit a place like this it arouses the curiosity. | Когда человек ваших габаритов проходит весь путь в такое место, как это это рождает любопытство. |
| After all of it, I know that I'm a good man. | После всего этого, я знаю, что я - хороший человек. |
| There's a man... used to have a builder's yard. | Есть человек... у него есть строительное знания. |
| You're the man who hijacked Billy's truck. | Ты тот человек, который ограбил Грузовик Билли. |
| Jonah, you're not even a man. | Джона, ты даже не человек. |
| This man wants to talk to you about the Mason case. | Этот человек хочет поговорить с вами о деле Мейсона. |
| But a man in my... position... | Но человек в моем... положении... |
| To uncover his plans, we would need to have a man on the inside. | Чтобы раскрыть его замысел, нам нужен человек внутри. |
| You are now a powerful man, Ralph. | Ты теперь влиятельный человек, Ральф. |
| You're probably a brave man. | Вы, наверное, храбрый человек. |
| Today, in the civilized world man is the happiest creature on earth. | Сегодня, в цивилизованном мире... человек самое счастливое существо на земле. |
| This is Patrick Jane, the man who shot Tim. | Это Патрик Джейн, человек, застреливший Тима. |
| Best thing that man ever did was leave. | Самое лучшее, что этот человек мог сделать, это уехать. |
| Jimmy was sent there by a man known to Isabelle as Striker. | Человек, который отправил туда Джимми, известен Изабелле под именем Страйкер. |
| Like it or not, you're a good man, Clinton Jones. | Нравится тебе или нет, ты хороший человек, Клинтон Джонс. |