Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "Man - Человек"

Примеры: Man - Человек
You know, Griff, you're a brave man. Ты знаешь, Грифф, ты смелый человек.
He's standing right here, the man who just apparently committed this hoax on your department. Он стоит прямо тут, человек который, похоже, только что разыграл ваш департамент.
In 1967, a strange and brilliant man came to London from America. В 1967 странный и гениальный человек прибыл в Лондон из Америки.
But then a man emerged who said he knew how to save the world from this disaster. Но затем появился человек, который утверждал, что знает как спасти мир от катастрофы.
The first is that a man is nothing on his own. Первое - это то, что человек сам по себе ничего не стоит.
I mean, man in the middle. Я имею в виду, человек в серединке.
But then, one great man came along and he lifted all of us up. Но потом появился один великий человек и он просто возвысил нас.
It's no surprise that that man wants to shift your attention to the future. Это не удивительно, что этот человек хочет сдвинуть ваше внимание на будущее.
And they announced to the crowd that this man... И они объявили толпе, что этот человек...
That man there, I would argue, may very well be his equal. Этот человек там, готов поспорить, может быть ему ровней.
This man was no more than an animal... Этот человек был не более, чем животным...
That man has the potential to be a very real problem for the two of us. Этот человек может стать огромной проблемой для нас двоих.
I've told you my father is a reasonable man, and that is true about most things. Я сказала вам, что мой отец благоразумный человек и это правда в большинстве.
But the Abbott, a man of peace, was prepared for war. Ќо насто€тель, мирный человек, был готов к войне.
He's a man, just like you. Он человек, прямо как вы.
I understand that, Sunil, but he is also a married man. Я понимаю, Санил, но он еще и женатый человек.
I know, Paul, you're a kind man. Я знаю, Пол, вы хороший человек.
Yes, I'm sure he is a man who plays many roles. Да, я уверена, что это человек, который играет множество ролей.
A man in pain is unreliable. Человек, которому больно себя не контролирует.
But then, a good man found me and gave me a... purpose. Тогда один хороший человек нашел меня и дал... мне цель.
You don't understand, Donnelly, he's a good man. Ты не понимаешь, Доннелли, он хороший человек.
Tell him I'm a busy man. Скажите ему, что я - занятой человек.
It all adds up to the same thing: an erratic, violent man. Все сводится к одному - он сумасбродный, буйный человек.
My lama's a very great and holy man. Мой лама великий и святой человек.
A true man, like a true horse, runs with his breed. Настоящий человек, как настоящий конь, бежит в своём табуне.