Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "Man - Человек"

Примеры: Man - Человек
My dear man, rooms have doors. Молодой человек, в комнатах обычно предусмотрены двери.
An intelligent man with a strong head for business. Умный человек с хорошей деловой хваткой.
Santa's the most caring man in the world. Санта - самый заботливый человек на свете.
The man lives up to his name. Человек просто соответствует своему имени - быстрый Квик.
Unfortunately, the man who attacked him escaped. К сожалению, человек напавший на него, сбежал.
There is only one man I know of who could've developed this tech. Есть только один человек, который мог бы разработать эту технологию.
The man who shot the victims in the restaurant. Человек, который застрелил двоих в ресторане.
He claims your man kidnapped and assaulted him. Но он утверждает, что ваш человек похитил его.
You are not the man in that picture, not anymore. Ты не человек с той фотографии, больше нет.
The same hotel where the man you and your friends murdered was staying. В том же отеле, где остановился человек, которого грохнули ты и твои подружки.
I'm a man who has a dream. Я человек, у которого есть мечта.
You seem like a smart man. Вы, похоже, умный человек.
Do you know if this man contacted your father? Не знаете ли вы, связывался этот человек с вашим отцом?
That man is not my father and never will be. Этот человек не мой отец и никогда им не будет.
Any man who claims to be king in a Roman province is committing treason and must suffer the consequences. Любой человек, который провозглашает себя царём в римской провинции, совершает государственную измену, и должен понести наказание.
Do you remember in Galilee, this man here, he caught... Помните, в Галилее, этот человек поймал...
I'm a married man, I don't notice that kind of stuff. Я женатый человек, я не замечаю подобных вещей.
According to Lucy, that man over there... По словам Люси, тот человек...
By a man who was king of his own little world. Человек, король собственного маленького мира.
Rose, there's a man alive in the world who wasn't alive before. Роза, теперь в мире живёт человек, который был мёртв.
I think he's the same man. Я думаю, это один и тот же человек.
I just sort of hitched a lift with this man... Меня вроде как подвёз один человек...
All the way from London, the great, great man. Он приехал из Лондона. Великий, великий человек.
As soon as one man arrives... the others follow. Как только один человек пребудет... остальные последуют за ним.
The man's crazy about you. Этот человек от вас без ума.