My dear man, rooms have doors. |
Молодой человек, в комнатах обычно предусмотрены двери. |
An intelligent man with a strong head for business. |
Умный человек с хорошей деловой хваткой. |
Santa's the most caring man in the world. |
Санта - самый заботливый человек на свете. |
The man lives up to his name. |
Человек просто соответствует своему имени - быстрый Квик. |
Unfortunately, the man who attacked him escaped. |
К сожалению, человек напавший на него, сбежал. |
There is only one man I know of who could've developed this tech. |
Есть только один человек, который мог бы разработать эту технологию. |
The man who shot the victims in the restaurant. |
Человек, который застрелил двоих в ресторане. |
He claims your man kidnapped and assaulted him. |
Но он утверждает, что ваш человек похитил его. |
You are not the man in that picture, not anymore. |
Ты не человек с той фотографии, больше нет. |
The same hotel where the man you and your friends murdered was staying. |
В том же отеле, где остановился человек, которого грохнули ты и твои подружки. |
I'm a man who has a dream. |
Я человек, у которого есть мечта. |
You seem like a smart man. |
Вы, похоже, умный человек. |
Do you know if this man contacted your father? |
Не знаете ли вы, связывался этот человек с вашим отцом? |
That man is not my father and never will be. |
Этот человек не мой отец и никогда им не будет. |
Any man who claims to be king in a Roman province is committing treason and must suffer the consequences. |
Любой человек, который провозглашает себя царём в римской провинции, совершает государственную измену, и должен понести наказание. |
Do you remember in Galilee, this man here, he caught... |
Помните, в Галилее, этот человек поймал... |
I'm a married man, I don't notice that kind of stuff. |
Я женатый человек, я не замечаю подобных вещей. |
According to Lucy, that man over there... |
По словам Люси, тот человек... |
By a man who was king of his own little world. |
Человек, король собственного маленького мира. |
Rose, there's a man alive in the world who wasn't alive before. |
Роза, теперь в мире живёт человек, который был мёртв. |
I think he's the same man. |
Я думаю, это один и тот же человек. |
I just sort of hitched a lift with this man... |
Меня вроде как подвёз один человек... |
All the way from London, the great, great man. |
Он приехал из Лондона. Великий, великий человек. |
As soon as one man arrives... the others follow. |
Как только один человек пребудет... остальные последуют за ним. |
The man's crazy about you. |
Этот человек от вас без ума. |