Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Черт

Примеры в контексте "Man - Черт"

Примеры: Man - Черт
Hell, man, I was born in prison. Черт, я родился в тюрьме.
But, man, that wasn't right. Но, черт, это неправильно.
Hell, man, out here, we're all his children. Черт, здесь мы все его дети.
Reformed man. It's gold. Черт возьми, это же золото.
It's quite a game, but man, that guy is ugly. Игра очень интересно, но черт, он такой уродливый.
He's off the hook, man. Он сорвался с привязи, черт.
Fábio, take it easy, man. Фабио, успокойся, черт возьми.
Hell, man, you don't put your money... on the street and have it come right back. Черт, это не то, что ты вложил деньги в партию товара... и ждешь быстрой отдачи.
I'm sure you didn't, but, man, he's getting real personal. Уверена что не знал, но черт, он переходит на личности.
Where did you come from, man? -Here. Откуда ты появился, черт возьми?
What the hell happened, man? Что стряслось, черт подери? - Ничего.
Okay, there's this new bureau guy in, but... man, that's cold. Да, там новый парень из ФБР, но... черт, это жестоко.
Willie Brown, prince of the Delta blues blows into a juke house that's been dead for 40 years and turns it inside out, man. Вилли Браун, принц миссисипского блюза играет в старом клубе, уже 40 лет как позабытом и выворачивает его наизнанку, черт.
I'd gut him like a fish, man! Распотрошил бы как рыбу, черт!
But I don't know, man, it seemed really light in there. Но не знаю, черт, по-моему там было очень светло.
No, man, I didn't - Нет, черт, я не хотел...
I mean, I put on a show, but inside, man, lots of time I be crying. То есть, я устраиваю шоу, но внутри, черт, очень часто я плачу.
What the hell's that smell, man? Что это за запах, черт побери?
That's what I want too, man. Я бы тоже этого хотел! Черт!
It'll go through you to get what it wants, and it wants my guts, man. Он через тебя переступит, чтобы получить то, что ему нужно, а ему нужны мои кишки, черт.
I hate getting his name wrong like that, man. Ненавижу путать его имя! вот так вот, черт!
Let's go, crazy man. Черт. Там уже тысяча человек за нами.
Hell, man, out here we're all his children. Черт возьми, мужик, мы все здесь его дети.
Hell, I still got the keys, man. Черт, у меня до сих пор есть ключи, мужик.
Hell, brother, you know we got man love for you. Черт возьми, братан, мы принесли тебе чистую человеческую любовь...