This came from a man who lost our entire ship in one wager. |
И это говорит человек, который проиграл корабль за одну ставку. |
I've never seen you so impassioned by the slightest actions of a man. |
Первый раз вижу, чтобы тебя так интересовал молодой человек. |
The man in the hood terrorizing the city's criminals. |
Человек в капюшоне терроризирует городских преступников. |
My son is not the man targeting the list. |
Мой сын - это не тот человек, который нацелился на список. |
The man in the green hood was there in that warehouse, and he's just beginning. |
Человек в зеленом капюшоне был там на этом складе, и он только начал. |
If this man entered your place of business illegally, you have every right to press charges. |
Если этот человек незаконно проник в Ваш бизнес-центр, Вы можете выдвинуть обвинение. |
A man matching Tommy's description caught a cab near the park yesterday. |
Есть человек попавший под описание Томми Он вчера поймал такси, рядом с парком. |
That man looks like he would be kind to children. |
Похоже, этот человек по-доброму относится к детям. |
A man with all the powers of Hell at his command. |
Человек, имеющий под началом все силы ада. |
He's a man over a barrel. |
Он - человек в безвыходном положении. |
I'm the man that's chasing you. |
Я тот самый человек, который тебя преследует. |
I'm a vile man, I confess it. |
Я подлый человек, и я признаю это. |
I saw a man last nine miles once. |
Однажды я видел, как человек продержался девять миль. |
This man has stolen my identity and is trying to steal my business. |
Этот человек притворился мной и теперь пытается украсть мой бизнес. |
A wise man does not burn his bridges until he first knows he can part the waters. |
Мудрый человек не сжигает мосты, пока не узнает, что может пересечь воду. |
I came to warn you about the other man - that he was coming back. |
Хотел предупредить тебя о том, что их человек возвращается. |
The man, who led that noble fight. |
Человек, который руководил этой борьбой. |
We still got a man inside. |
У нас все еще человек там. |
In case you missed it man, he was trying to kill me. |
Если ты не заметил, этот человек пытается убить меня. |
So the man we know as Edgar Halbridge is an impostor. |
Получается, что человек которого мы знаем как Эдгара Холбриджа - самозванец. |
For that man be delivered from revenge, that for me is the highest hope. |
Из мести восстал человек, для меня это главная надежда. |
The man who brought her in is waiting outside. |
Человек, который привез ее, ждет снаружи. |
A man that would steal food from a friend is the smallest thing in the world. |
Человек, который крадет еду у друга - самое жалкое существо на свете. |
Here's a man that was shipwrecked and he did alright. |
Вот человек, который пережил крушение корабля, и у него все было хорошо. |
White man half buried by angry spirits. |
Белый человек наполовину погребен в земле духами. |