Eli, you're a man of great depth. |
Илай, вы человек большой глубины. |
That means that you're a good man. |
Это значит, что ты хороший человек. |
A man named Oskar Christoph is going to sabotage it. |
Человек по имени Оскар Кристоф осуществит там диверсию. |
Every day, you prove what a good man you are. |
Каждый день ты доказываешь, какой ты хороший человек. |
Cookie man started coming around years ago when Jimmy was little. |
Печеньковый человек стал появляться, когда Джимми был маленьким. |
A man broke in and waited down here. |
Человек вломился и ждал прямо здесь. |
The man that we're honoring this evening is a visionary in every sense of the word. |
Человек, которого мы чествуем сегодня вечером, просто мечтатель в полном смысле этого слова. |
Markov was standing in room when your man confessed one of us was mole. |
Марков стоял в комнате, когда твой человек признал, что один из нас был кротом. |
And only powerful man can control such powerful paper. |
И только влиятельный человек может контролировать столь влиятельную газету. |
One person saw the third man. |
Один человек видел того третьего мужчину. |
This mountain will make a man out of me, commander. |
Эта гора будет делать человек из меня, командир. |
It's not worth it... fighting for this man, soldiers. |
Это не стоит того... борьба за этот человек, солдат. |
Maybe the man just wants to sit quietly. |
Может, человек просто посидеть хотят. |
A middle-aged man, got some gray hair. |
А ведь пожилой человек, седой уж. |
Nature created man so that he might gain knowledge. |
Человек создан природой, чтобы познавать ее. |
In his march toward the truth, man is condemned to knowledge. |
Бесконечно двигаясь к истине, человек обречен на познания. |
When a man is happy, the meaning of life and other themes of eternity rarely interest him. |
Когда человек счастлив, смысл жизни и прочие вечные темы его не не интересуют. |
And then one man found me. |
А потом меня нашёл один человек. |
One man got so swollen - he couldn't even make a sound. |
Человек распухал так, что не мог ни звука издать. |
He was... is a good man. |
Он был... он хороший человек. |
The man who cursed you, Henry Parish, is my son. |
Человек, который вас проклял, Генри Пэриш, он мой сын. |
It is true that Davis Polk is a Gainey, but he is also a wonderful and honest man. |
Это правда, что Дэвид Полк - Гейни, но он также прекрасный и честный человек. |
But I knew that man was using you. |
Ноя знала, что этот человек тебя использует. |
Especially when that man travels with a 100-ship armada. |
Особенно, когда этот человек путешествует армадой в 100 кораблей. |
This is the man who offered such a high price for you. |
Это тот самый человек, который предложил хорошую цену за Вас. |