Английский - русский
Перевод слова Man

Перевод man с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Человек (примеров 20000)
But this man that I'm looking for- he loves me. Но человек, которого я ищу, он - любит меня.
And they have an innocent man in prison. А теперь в тюрьму сел невинный человек.
Well, Caden Cotard is a man already dead. Ну, Кейден Котард - уже мертвый человек.
We know this man is a Draconian agent. Мы знаем, что этот человек драконианский агент.
Well, Caden Cotard is a man already dead. Ну, Кейден Котард - уже мертвый человек.
Больше примеров...
Мужчина (примеров 9720)
If there was such a man for you. Если бы был такой мужчина для тебя.
A heavily drunk man falling from a ladder isn't what we regard as suspicious circumstances. Прилично пьяный мужчина падает с лестницы - это не то, что мы считаем подозрительными обстоятельствами.
What kind of man acts like such a crybaby? Что за мужчина ведет себя как капризный ребенок?
And, a person I can proudly introduce to my parents and sisters that he's my man. И... человек, которого я с гордостью могу представить своим родителям и сёстрам, потому что он - мой мужчина.
If she married again there would be a man in the house. Если она снова выйдет замуж, хочу, чтобы в доме был мужчина.
Больше примеров...
Чувак (примеров 6000)
Look, it's a date, man. Слушай, это свидание, чувак.
Les, man, I can do it too. Лэс, чувак, Я так тоже могу.
I was just giving you a minute, man. Ждал, когда всё утихнет, чувак.
What the hell are you doing, man? Что за чертовщину ты творишь, чувак?
Man, my tempo shifts are unmotivated on purpose. Чувак, мои необъяснимые скачки ритма - это так и задумано.
Больше примеров...
Мужик (примеров 5040)
You got it all wrong, man. Ты... ты все неправильно понял, мужик.
Hooah. You the man too. Ты тоже мужик, мужик.
Come on, man. Мужик, ну ты че?
My knee, man! Мужик, мое колено!
Go on ahead, man. Уходи, мужик. Иди.
Больше примеров...
Парень (примеров 2507)
And our man wants to take it from the victim when he's most fearful. И наш парень хочет взять его у потерпевшего где он самый страшный.
This man's a missing person with us. Этот парень с нами - тот, что пропал.
You know that I got your back, man. Ты же знаешь, что я прикрою, парень.
How you end up in that, man? Как ты к этому пришёл, парень?
You better than me, man. Ты лучше меня, парень.
Больше примеров...
Приятель (примеров 1061)
All right, man, good to see you. Хорошо, приятель, рад был увидеть тебя.
Last night, I was right here, man. Прошлой ночью я был здесь, приятель.
I'm tired, man. Я чертовски устал, приятель.
Holler later, man. До связи, приятель.
I can't, man. Не могу, приятель.
Больше примеров...
Друг (примеров 1482)
My boyfriend in high school, two guys in college and the man I married. Друг в старших классах, пару парней в колледже и мужчина, за которого я вышла замуж.
No, he flies solo, man. Нет, он - одиночка, друг.
Lighten up on yourself, man. Смотри на жизнь проще, друг.
Friend to Kaniel Outis, the man who would not lend my brother a hand! Друг Кэниела Отиса, человек, который не подал руки моему брату!
It's great, man. И ты мой друг.
Больше примеров...
Блин (примеров 610)
I'm a liability in there, man. Это всё я виноват, блин.
Man, this guy is so rude. Блин, этот чувак такой невежливый.
Man, this is the worst game in the world. Блин, это худшая игра в мире.
The guy was crazy, man. Он не нормальный, блин.
Johnny, what happened, man? Came home last night... Елки зеленые! Блин, Джонни, что случилось?
Больше примеров...
Дружище (примеров 508)
Having you here made the trip, man. Поездка удалась благодаря вам, дружище.
Oliver, I don't know if you've been watching lately, but it's been the other way around, man. Оливер, я не знаю, заметил ли ты, что последнее время всё было как раз наоборот, дружище.
Josh, my man, what's going on? Джош, дружище, что происходит?
I'm telling you man. Я говорю тебе, дружище.
No worries, man. Без проблем, дружище.
Больше примеров...
Черт (примеров 220)
Man, that Mega Vega sure can hit. Черт, этот Мега Вега определенно может "выстрелить".
Man, I must have checked three dozen motels, empty buildings, warehouses. Черт, я обшарил штук сорок мотелей, заброшенных домов и складов.
Man, I should really see those coming by now. Черт, надо было догадаться, что синяки сейчас будут.
Man, these kids get too many gifts on Christmas. Черт, у этих детей слишком много подарков на рождество.
Man, he really tore me a new one. Черт, он был очень зол.
Больше примеров...
Муж (примеров 570)
Your husband brokered the deal to go in, transfer the assets and get our man out. Ваш муж должен был провести сделку, передать ценности и спасти нашего человека.
I told him I was your man. Я сказал, ему, что я твой муж.
Listen, your husband said that he saw a man emerge from the darkness unharmed. Послушайте, ваш муж сказал, что видел, как из темноты выходил живой человек.
The man is the head of the family and the woman must obey him. Муж является главой семьи, а жена должна ему подчиняться.
And my husband's a good man. И мой муж хороший человек.
Больше примеров...
Брат (примеров 543)
Any man of The Night's Watch is welcome at Winterfell. Каждый брат Ночного Дозора -желанный гость в Витерфелле.
You're like a big brother to me, man. Ты мне как старший брат, старик.
Your brother has become involved with a very dangerous man who clearly believes that Rene has told you something you shouldn't know. Ваш брат связался с очень опасным человеком который считает, что Рене сказал вам то, что вам знать не следует.
You're my brother, man. Ты мне как брат.
Come on, man. Да брось ты, брат.
Больше примеров...
Братан (примеров 165)
You can be my right hand man, then. Ты можешь быть моей правой рукой, братан.
It's all about the memories, man. Это ведь - память, братан.
She doesn't hate your guts, man. Она не ненавидит тебя, братан.
There's nothing to Understand, man. Тут нечего и понимать, братан.
You're a killer, man. Ты монстр, братан!
Больше примеров...
Чел (примеров 136)
I don't have the gun fever, man. Нет у меня никакой "оружейной лихорадки", чел.
Come on, man, the party zone. Да ладно, чел, вечеринка!
Get a grip on yourself, man. Возьми себя в руки, чел.
I don't know, man. Не знаю, чел.
Robbie Mac is a brave man. Робби Мак храбрый чел.
Больше примеров...
Управлять (примеров 61)
I am a man who loves to strangle her children. А тут, как управлять им. [Инструкция]
It takes a man of vision to rule. Но им нужно управлять.
Bass industries needs to be run by a man, not a boy. "Басс Индастриз" должен управлять настоящий мужчина, а не мальчик.
A real man who can control the lives of others. А настоящий мужчина, который может управлять жизнью других людей.
Harvey, I don't think you have any business telling that man how to run his company, but I know you don't have any business telling me how to run mine. Харви, я не думаю, что тебе стоит указывать этому человеку, как управлять его компанией, и уж точно тебе не стоит указывать мне, как управлять моей.
Больше примеров...
Man (примеров 754)
Mega Man V received an average to positive critical reception. Mega Man V получил положительные отзывы.
Review of Thievery Corporation's album "The Richest Man in Babylon". Выступала вокалисткой в альбоме Thievery Corporation «The Richest Man in Babylon» (2002).
The first regular episode of Star Trek, "The Man Trap", aired on Thursday, September 8, 1966 from 8:30 to 9:30 as part of an NBC "sneak preview" block. Первым эпизодом шоу стала серия «Ловушка для человека» (англ. The Man Trap), вышедшая в эфир 8 сентября 1966 года в 8:30 - 9:30 на телеканале NBC в рамках блока предварительного показа.
The man's face and the face of the man are both correct, but the former is preferred. The man's face и the face of the man в равной степени допустимы, но первая более употребительна.
"Every Good Man" is a demo version of the song "Heaven Help My Heart", which was later recorded by Elaine Paige and included on the Chess concept album and later in the stage show. «Every Good Man» - демоверсия песни «Heaven Help My Heart», позднее включённой в мюзикл Шахматы в исполнении Элейн Пейдж.
Больше примеров...