Well, then this man wasn't poisoned. |
Ну, значит этот человек не отравился. |
Each man has his allotted task. |
Каждый человек предназначен для одной работы. |
The man's a raving lunatic. |
Этот человек - сумасшедший, несущий бред. |
The act was carried out by a man called Pietrasanta, may his name be cursed. |
Это деяние совершил человек, именуемый Пьетрасанта и теперь его имя проклято. |
You see, a man once told me... History is a lie. |
Знаешь, один человек однажды сказал мне, что история - это ложь. |
But unfortunately, our operations are bigger than any one man. |
Но к сожалению, наши действия важнее, чем какой-то человек. |
First sign that a man is losing it. |
Первый признак того, что человек готов сдаться. |
You have no idea who that man is. |
Ты не представляешь, что это за человек. |
A man said he had a message |
Человек сказал, что у него есть сообщение от Дэнни. |
You did that 'cause you're a good man. |
Ты сделал это, потому что ты хороший человек. |
It is the man who played Sherlock Holmes on the television. |
Это человек который сыграл Шерлока Холмса на ТВ. |
Says the man with no sand game whatsoever. |
Сказал человек, который никогда не пытался сыграть с песка. |
To be known as the man who built the Union Pacific Railroad. |
Быть известным как человек, построивший железную дорогу Юнион Пасифик. |
No, Mr. Manoj Kumar is a nice man, he won't say anything. |
Нет, мистер Манодж Кумар хороший человек, он ничего не скажет. |
Rajesh Kapoor lives like a poor man. |
Раджеш Капур живет как бедный человек. |
And Mithal is that man who helps us in this picture. |
И Митхал тот человек, который помогает нам в этом. |
I was walking to the building and this man asked me for directions. |
Я шла к зданию... и этот человек спросил у меня дорогу. |
A man like yourself would understand that. |
Такой человек, как вы это должен понимать. |
I am sure he's a lovely man. |
Я уверена, что он прекрасный человек. |
This man escaped a prison bus last night and eluded a manhunt... |
Этот человек сбежал из тюремного автобуса и объявлен в розыск. |
There was a man who got things done. |
Это был человек, который добивался целей. |
You're a thoughtful man for saying so. |
Только чуткий человек способен сказать это. |
That man took a bullet for this precinct. |
Человек принял пулю, чтобы поймать преступника. |
A man shouldn't have to pick just one. |
Человек не должен выбирать только что-то одно. |
Yes, a masked man held her at gunpoint and told her to disrobe. |
Да! Человек в маске держал ее на мушке и велел раздеться. |