| This man is wanted for federal crimes. | Этот человек разыскивается за федеральные преступления. |
| Waste no more time arguing about what a good man should be. | "Следует раз и навсегда положить конец дискуссиям о том, каким должен быть хороший человек, и просто... стать им". |
| Somewhere in your memory is a man called Brigadier Alistair Gordon Lethbridge-Stewart. | В твоей памяти должен быть человек, генерал Алистар Гордон Летбридж-Стюарт. |
| He's dead, but the man who confessed To helping him is still at large. | Он мертв, но человек, который признался в помощи ему, всё ещё на свободе. |
| A man might have that, now, whenever he wished for it. | Теперь человек может это получить, когда пожелает. |
| This man bears great responsibility for the future welfare of this parish, Mr Treves. | Этот человек несет огромную ответственность за будущее благосостояние этого прихода, мистер Тревис. |
| Although I am yet to see a bad man go good. | Хотя я пока не видел, чтобы плохой человек стал хорошим. |
| The night my man Linklater passed? | Той ночью, когда отошёл мой человек, Линклейтер? |
| A common enough name and most uncommon man. | Достаточно распространенное имя и далеко незаурядный человек. |
| And there is the man Duggan who owns me. | И есть человек, Дагган, которому я принадлежу. |
| Mr Urwin, a man has been snatched from Blewett's music hall. | Мистер Эрвин, из мюзик-холла Блюитта был похищен человек. |
| His deeds are evil, as is the man. | Этот человек - зло, также как и его поступки. |
| Now, a compromised man cannot plan treason. | Но скомпрометированный человек не станет планировать предательство. |
| Father, a man has come for you. | Отец, к вам пришел человек. |
| Funny... The last man in here said the same thing. | Забавно... человек, бывший здесь до вас, сказал абсолютно то же самое. |
| He is a man of much esteem, and easily recognized. | Он уважаемый человек, его легко узнать. |
| That man always expects to get what he wants. | Этот человек всегда забирает то, что хочет. |
| There's a local man, Jude Langham. | Есть тут один человек, Джуд Лэнхэм. |
| Mr Malko, a man was seriously assaulted earlier this evening. | Мистер Малко, один человек был серьезно избит сегодня. |
| You're a great man, Mr. Spence. | Ты замечательный человек, мистер Спенс. |
| Well, it takes a good man to admit he did something wrong. | Что ж, только хороший человек может признать свои ошибки. |
| Julie, the man abandoned me before I was born. | Этот человек бросил меня еще до рождения. |
| I couldn't imagine that the man is an impostor. | Не могу себе представить, что этот человек оказался проходимцем. |
| A man will be waiting on the other side of the Tisza. | Человек будет ждать на другом берегу Тисы. |
| Well, this is a man who... | Ну, это человек, который... |