There's a man in the woods with a gun circling the shack. |
В лесу есть человек с ружьем, кружит у лачуги. |
That man in there still cares about you and he's covering something up because of it. |
Этот человек там все еще заботится о тебе, и он скрывает что-то из-за этого. |
Yes, but the wrong man is on the bus, Your Honor. |
Да, но в автобусе не тот человек, ваша честь. |
On the burner phone your man dropped when he made off with my supply truck last night. |
В обгоревшем телефоне, который обронил твой человек, когда удирал с моим грузовиком вчера ночью. |
Any one of you takes a step forward toward that building, this man dies. |
Хоть кто-то из вас сделает шаг вперед к тому зданию, этот человек умрет. |
Thing is, no one exactly knows what happened to the crying man that summer. |
Дело в том, что никто точно не знает, что случилось с плачущим человек, этим летом. |
Mr. Cross, that was, like, the worst crying man ever. |
Мистер Кросс, вы худший плачущий человек на свете. |
I might be a simple man, but I do know one thing... |
Возможно, я обычный человек, но одно я знаю наверняка... |
No, although I am a man of restrained appetites, for the record. |
Нет. Я человек с умеренным аппетитом, хочу заметить. |
The man this uniform belongs to. |
Человек, которому принадлежит этот костюм. |
This man is my only viable competition still standing. |
Этот человек единственный серьезный конкурент, который еще остался. |
I am a free man, a doctor, practicing medicine in New York City. |
Я свободный человек, доктор, практикующий медицину в городе Нью-Йорке. |
The man is an avowed enemy of the Irish race, who stands against everything we hold dear. |
Этот человек заклятый враг ирландцев и противостоит всему, чем мы дорожим. |
A man who just got here. |
Человек, который просто оказался здесь. |
You are a bad man, Zach Robinson. |
Ты плохой человек, Зак Робинсон. |
You can't hide forever, and I'm a very patient man. |
Вы не можете прятатсья вечно, и я очень терпеливый человек. |
And a very dangerous man arrived on Wisteria lane. |
И очень опасный человек появился на Вистерия Лейн. |
Because he was never a man at all. |
Потому что он вовсе не человек. |
That man needs a straightjacket, and you violated a direct order by bringing him here. |
Этот человек нуждается в смирительной рубашке, а вы нарушили прямой приказ, притащив его сюда. |
And you're the man to make it happen. |
И ты человек, благодаря которому всё свершится. |
That man is our only lead. |
Этот человек - наша единственная зацепка. |
Brody is America's most wanted man. |
Броуди - самый разыскиваемый человек в Америке. |
The man who financed the bombing of the CIA. |
Человек, спонсирующий атаку на Лэнгли. |
The man is out of hand and out of control. |
Этот человек отбился от рук и вышел из-под контроля. |
You're a man who values loyalty. |
Ты человек, который ценит преданность. |