You must be quite a big man in the union, Harold. |
Ты, должно быть, важный человек в профсоюзе, Гарольд. |
You're a man of many faces. |
А вы человек не с одним лицом. |
Fourth man in Czech Army Intelligence. |
Четвертый человек в чешской военной разведке. |
I may not be the bravest man in the galaxy. |
Может, я и не самый смелый человек в Галактике. |
Chiefly, it's one man... a worker from the construction grades. |
Главным образом, один человек... рабочий из строительной группы. |
But as a man, Tarrant is worthy of honour. |
Но как человек, Таррант заслуживает чести. |
A gentleman was sitting next to me, a very kind man. |
Рядом со мной сидел один джентльмен, очень добрый человек. |
Spoken like a man protecting his associates. |
Говоришь, как человек, защищающий своих сообщников. |
Spoken like a man who doesn't want to see you get killed. |
Говорю как человек, который не хотел бы видеть как тебя убьют. |
A wise man told me, the best gift - Is just being here. |
Один мудрый человек сказал мне, что лучший подарок от меня... просто побывать здесь. |
The most successful private investigator in Fairview was a man named Oliver Weston. |
Самый успешный частный следователь Фэйрвью - человек по имени Оливер Вестон. |
A powerful man is citing you as one of his accomplishments it's in no way it dis. |
Влиятельный человек упоминает о тебе, как об одном из своих достижений, это никак не оскорбление. |
The man you were dancing with, Sam Thawley, he's downstairs. |
Человек, с которым вы танцевали, Сэм Тоули, он внизу. |
The man who delivered your champagne is not a hotel waiter. |
Человек, который принёс шампанское, не официант гостиницы. |
This is beyond you, metal man. |
Это тебя не касается, человек из металла. |
Makes play he's still a man. |
Делает вид, что он всё ещё человек. |
You seem like a smart man, Francis. |
Ты похоже не глупый человек, Фрэнсис. |
The man we're after is Makin Trebolt. |
Нам нужен человек по имени Макин Требольт. |
The first man will come forward, bringing with him rent and tribute. |
Первый человек выступит вперед вместе с арендой и оброком. |
A man who controls a strategic material can control the world. |
Человек, который контролирует стратегический материал, способен контролировать мир, Джонни. |
Yes, but it's clear that Tommy Volker is a very dangerous man. |
Да, но ясно, что Томми Волкер - очень опасный человек. |
The man who put the bullet hole in Mr. Boylan's head. |
Человек, что всадил пулю в голову мистера Бойлана. |
Wait, that man would eat his young for a leg up. |
Такой человек своих детей съест ради дела. |
John's man would have learned as the race learned. |
Человек Джона учился бы вместе с человечеством. |
No matter how long a man lives, He can't be in advance of his times. |
Неважно, сколько человек проживет, он не сможет опередить время. |