Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "Man - Человек"

Примеры: Man - Человек
Sir, this man has done time in some of the worst prisons in the world. Сэр, этот человек мотал срок в самых ужасных тюрьмах мира.
I understand why a man like you would take actions against a rival... Я понимаю, почему человек вроде вас, принял бы такие меры против конкурента.
I already have a handler, a CIA man named Doug Emmerich. У меня уже есть куратор, человек из ЦРУ, Дуг Эммерих.
You're a simple man with simple needs who's simply adorable. Ты обычный человек с обычными желаниями, который достоин обожания.
I imagine, those long days inside, a clever man like yourself might have spotted an opportunity. Как я понимаю, за долгие дни заточения умный человек вроде вас мог ухватиться за такую возможность.
Homeless man just hit the jackpot. Бездомный человек только что сорвал куш.
When a man tells you his name, it is only common decency to tell him yours. Если человек говорит тебе свое имя, элементарная вежливость требует назвать свое.
I need this man for ten minutes. Мне нужен этот человек на десять минут.
This man would not even know who his father was. А этот человек не знает даже, кем был его отец.
I know this man doesn't belong to me anymore. Я знаю, что этот человек мне больше не пренадлежит.
I'm warning you, last time that man turned up, it was a disaster. Я тебя предупреждаю: последний раз, когда этот человек появился, это была катастрофа.
I thought you were a serious man, Moray. Я думал, вы серьезный человек, Морей.
A man who won't be watching the clock. Человек, который не следит за часами.
I know I'm a married man. Я знаю, я женатый человек.
The richest man in the world can take a risk like that, Penny. Богатейший человек в мире может позволить себе такой риск...
Last day, while we were playing tennis, there was a man with you. Вчера, когда мы играли в теннис, с тобой был один человек.
This man is a friend Gul. Гюль, этот человек, наш друг.
You're a good man Roy Clemens. Ты хороший человек, Рой Клеменс.
My grandma asked who the ugly man with the big nose was. Моя бабка спросила, кто этот страшный человек с большим носом.
Sir William Lucas, for instance, is a very agreeable man. Сэр Уильям Лукас, например, очень приятный человек.
Only a truly confident man would admit that. Только действительно уверенный человек может признать это.
We were told you're the man who knows everyone. Нам сказали, что ты - человек, который всех знает.
You know, Bobby Cobb is a good man. Знаешь, Бобби Кобб - хороший человек.
The man who runs it is not... А человек, им управлющий... не самая приятная личность.
You'd be surprised what a man's capable of if he's pushed too far. Вы удивитесь, на что способен человек, если его довести до предела.