What I don't know is why this man risked so much to help you. |
А вот чего я не знаю, так это то, почему этот человек рисковал всем пытаясь помочь тебе. |
You're a sick man, Mr. Payne. |
Вы больной человек, мистер Пейн. |
Reggie was sent here by a man named Sid Bunderslaw. |
Реджи подослал ко мне человек по имени Сид Бандерслоу. |
Once he reaches shore, he's a free man, able to communicate with whomever he pleases. |
Когда доберется но побережья - он свободный человек, в состоянии разговаривать с кем-угодно. |
That man just died because of you. |
Этот человек только что погиб из-за тебя. |
There's only one man who's connected to both sides of this equation. |
Есть только один человек, связанный с обеими сторонами. |
He's a man, not a boar. |
Он человек, а не кабан. |
He was a very brave man to stand up against us all. |
Он очень храбрый человек, он был один против нас. |
Mom, that man's looking at me. |
Мам, этот человек смотрит на меня. |
This man, Saul Berenson, Chief of the CIA, will bring us back our brothers. |
Этот человек, Сол Беренсон, глава ЦРУ, вернёт наших братьев. |
I'm a simple man trying to do my job. |
Я человек, выполняющий свою работу. |
I write like a man whose dream |
Я пишу, как человек, чьи грезы |
You nice man but I no want boyfriend. |
Вы хороший человек но мне не нужен парень. |
This is a very dangerous man, Your Honor. |
Ваша честь, это очень опасный человек. |
That man is so full of himself I'm surprised he can stay on that horse. |
Этот человек столь мнит о себе, что я удивлен, как он смог опуститься до этой поездки. |
Correct, and many more bad things, because you're a very bad man. |
Да, еще за уйму плохих поступков, потому что вы очень плохой человек. |
Like I said, I'm a man of contradictions. |
Я же говорил, я человек противоречивый. |
The maintenance man of the universe. |
Человек, хранящий мир во Вселенной. |
This man is highly skilled and well-trained. |
Этот человек высококвалифицирован и хорошо подготовлен. |
The man we let get away wasn't John Dillinger. |
Нет. Человек, которому мы позволили сбежать не Джон Диллинджер. |
Now, normally a man with this kind of defect would attract attention. |
Но человек с таким дефектом обычно привлекает внимание. |
I need a man with the heart of a dragon. |
Мне нужен человек с сердцем дракона. |
The man in your journal, he's real. |
Человек из твоего дневника, он настоящий. |
The man who told me to walk the Earth. |
Человек, велевший мне странствовать по Земле. |
The man who makes people better. |
Человек, который делает людей лучше. |