Today, a man possessed by hate tried to kill one of my people. |
Сегодня человек, одержимый ненавистью, пытался убить одного из моих людей. |
The man in the mirror, he didn't look like any sort of recording. |
Человек в зеркале не выглядел как какая-то запись. |
A man fell to his death tonight, and fingerprints confirm that you were at the crime scene. |
Сегодня вечером человек разбился насмерть, и отпечатки пальцев подтверждают, что вы были на месте преступления. |
A man in my position can never stop worrying. |
Человек в моем положении всегда беспокоится. |
We don't even know where the man lives anymore. |
Мы даже не знаем, где человек теперь живет. |
And Jacob was left alone, and wrestled a man with from sunset to sunrise... |
И остался Иаков один, и боролся человек с ним до восхода зари... |
And Jacob was left alone. and a man wrestled with him until the rising of the dawn... |
И остался Иаков один, и боролся человек с ним до восхода зари... |
He's kind of a busy man, so lunch was the only time he had. |
И он довольно занятой человек, так что ленч - единственное свободное время. |
I just thought it was wrong to let an innocent man go to the electric chair while lawyers argued about warrants. |
Я подумал, что будет неправильно, если невиновный человек попадет на электрический стул, пока адвокаты будут выбивать ордера. |
The man in this photo is going to come to you looking for a new identity. |
Человек с этой фотографии обратится к вам, чтобы создать себе новую личность. |
You want the man pulling the trigger. |
А тебе нужен человек, приказавший спустить курок. |
The man who forged this bond is capable of bigger things. |
Человек, подделавший эту облигацию, способен на большее. |
A wise man once said it's fun to do the impossible. |
Один мудрый человек как-то сказал, что совершать невозможное - весело. |
That man is the leader of a conspiracy against Cafaus. |
Этот человек является главарём заговора против Кафаоса. |
In my opinion the man is mad. |
Знаю... По-моему, этот человек сумасшедший. |
This man wasrt an enemy, he was a friend. |
Этот человек не враг, а друг. |
You're just a mechanical man, not real. |
Ты всего лишь механический человек, не настоящий. |
That's what this man in Florence is saying. |
Об этом и говорит человек из Флоренции. |
Because it looks to me... like this man said something to you. |
Что этот человек что-то вам сказал. |
But if your man here was listening, you know what I'm saying... |
Но если ваш человек выслушал меня, Вы знаете, что я сказал... |
And I wish I could just let you forget everything horrible that this man has done, but Chuck Bartowski needs to be stopped. |
Мне хотелось бы позволить тебе забыть все плохое что этот человек сделал, но Чака Бартовски необходимо остановить. |
This man is a liar; he is a manipulator. |
Этот человек лжец, он манипулятор. |
Well, you should give me the infirmary considering I am the man who dispensed of your traitor. |
Ну, ты должен выдать мне лазарет, учитывая что я человек, который забыл о твоем предательстве. |
The man that you are keeping in the hatch. |
Человек, которого вы держите в бункере. |
You know, I hope this man here has told you how pretty you look today. |
Надеюсь, твой молодой человек уже сказал, что ты шикарно выглядишь. |