Английский - русский
Перевод слова Made
Вариант перевода Прогресс

Примеры в контексте "Made - Прогресс"

Примеры: Made - Прогресс
Progress has also been made in conforming the names to actual cultural usage. Был также достигнут прогресс в плане приведения написания имен и фамилий в соответствие с нынешней культурной традицией.
Noteworthy progress on co-ordination had been made in 2002. В 2002 году был достигнут значительный прогресс в согласовании совместных действий.
While serious progress was made, they were unsuccessful. В то время как был сделан серьезный прогресс, они не увенчались успехом.
Haiti made considerable strides in promoting child protection legislation during the reporting period. За отчетный период в Гаити был достигнут значительный прогресс в укреплении законодательных мер по защите детей.
Although some progress was made, the regime again opted for dictatorship. Однако, хотя и был достигнут некоторый прогресс, режим вновь предпочел пойти по пути диктатуры.
Some progress has recently been made on official bilateral debt. В последнее время достигнут некоторый прогресс в решении проблемы официальных двусторонних долгов.
Harmonization in mother and child health services also made progress. Определенный прогресс был также достигнут в деле обеспечения координации деятельности служб охраны здоровья матери и ребенка.
In 1994, significant progress was made in ensuring greater collaboration in relief operations. В 1994 году был достигнут значительный прогресс в обеспечении более широкого сотрудничества при проведении операций по оказанию чрезвычайной помощи.
Her delegation noted with satisfaction the achievements made in implementing the Nairobi Forward-looking Strategies. Делегация Танзании осознает прогресс, достигнутый в осуществлении Найробийских перспективных стратегий, и выражает свое удовлетворение в этой связи.
Progress has been made in this area since 1994. За время, прошедшее после 1994 года, в этой области был достигнут прогресс.
Progress was made in clarifying human resources policies and procedures in key areas. Прогресс был достигнут в деле разъяснения стратегий и процедур в области людских ресурсов в основных сферах.
Progress had been made in settling claims arising from such breaches. В деле урегулирования претензий, возникших в связи с такими нарушениями, отмечен прогресс.
The HIPC initiative had made substantial progress. В рамках Инициативы в отношении БСКЗ достигнут существенный прогресс.
Although no consensus on objectives and agenda was reached, some progress was made. Хотя консенсуса в отношении целей и повестки дня обеспечить не удалось, определенный прогресс все же был достигнут.
Some progress has been made in correcting the worst polluting production systems. Был достигнут определенный прогресс в усовершенствовании систем производства, в наибольшей степени загрязняющих окружающую среду.
The programme has made steady progress. В осуществлении этой программы был достигнут устойчивый прогресс.
The peace process had made slow but significant progress. В рамках мирного процесса пусть даже медленными темпами, но достигнут значительный прогресс.
This programme has made good progress. В рамках этой программы был достигнут существенный прогресс.
Nonetheless, the notable progress already made shows that this is not impossible. Тем не менее, тот значительный прогресс, которого уже удалось добиться, свидетельствует о том, что эта задача не является неосуществимой.
Vanuatu has made some progress in having women in decision-making. В Вануату достигнут определенный прогресс в деле выдвижения женщин на такие должности, на которых принимаются решения.
Significant gains have been made in gender mainstreaming in peacekeeping and humanitarian assistance. Существенный прогресс был достигнут в вопросах учета гендерной проблематики, поддержания мира и оказания гуманитарной помощи.
This is clear evidence that the efforts for nation-building have made solid progress. Это является убедительным свидетельством того, что в усилиях, прилагаемых к национальному строительству, достигнут прочный прогресс.
Undoubtedly, some significant progress was made through bilateral agreements in reducing nuclear arsenals. Конечно, в некоторых областях был достигнут значительный прогресс в результате заключения двусторонних соглашений по сокращению ядерных арсеналов.
That process has made significant progress since its launch in 2003. В этом процессе уже достигнут существенный прогресс с момента его начала в 2003 году.
However, some progress had been made. Тем не менее в этом отношении достигнут определенный прогресс.