| Because insulin (a substance that controls glucose levels) there were not adequate. | Поскольку инсулином (вещество, которое контроля уровня глюкозы) было недостаточно. |
| Two access levels: guest and registered members. | Два уровня функциональности: гостевой доступ и доступ зарегистрированного пользователя. |
| Audience Specialists, managers different levels, all employees who interested in effective decision of conflict situations. | Аудитория Специалисты и менеджеры разного уровня, все те, кому интересно эффективное решение конфликтных ситуаций. |
| Long-term use of metformin has been associated with increased homocysteine levels and malabsorption of vitamin B12. | Длительное применение метформина было связано с повышением уровня гомоцистеина и нарушением всасывания витамина B12. |
| Favourite links (several levels; displayed at the top of the list; marked by stars depending on the level). | Избранные ссылки (несколько уровней; выводятся на начальных позициях списка; отмечаются звездочками в зависимости от уровня). |
| Nested regions, in their turn, may include regions of deeper nesting levels. | Вложенные регионы могут в свою очередь включать регионы более глубокого уровня вложенности. |
| This affects both the storyline and gameplay, where the characters behave differently depending on trust levels. | Эта система влияет как на сюжет, так и на геймплей, поскольку герои будут вести себя по-разному, в зависимости от уровня доверия. |
| Four difficulty levels can be selected at the beginning of the game. | В начале игры можно выбрать 4 уровня сложности. |
| There are two underground levels, used for parking spaces. | Имеет два подземных уровня, которые используются для парковки автомобилей. |
| By reaching certain levels of the game, Mr. Fantastic can be called a limited number of times for assistance. | По достижении определённого уровня игры Мистера Фантастика можно вызвать ограниченное количество раз для получения помощи. |
| This game has 3 levels and each has two characters. | Эта игра имеет З уровня, в каждом из которых по 2 разных персонажа. |
| The addition has three levels of difficulty and additional weapon upgrades and player achievements. | Дополнение имеет три уровня сложности и дополнительные улучшения оружия. |
| He participated in sporting competitions of the club, district and regional levels. | Принимал участие в спортивных соревнованиях клубного, районного и областного уровня. |
| Designers can thus achieve multiple levels of model fidelity by simply substituting one block element with another. | Таким образом, конструкторы могут достигать высокого уровня точности, просто заменяя один блок на другой. |
| Hogun's superior musculature and metabolism grants him superhuman levels of stamina. | Превосходная мускулатура и обмен веществ Хогуна даёт ему выносливость сверхчеловеческого уровня. |
| Daily consumption of fresh vegetables is good for reducing cholesterol levels and improving digestive health. | Систематическое потребление зернобобовых способствует снижению уровня холестерина, нормализации пищеварения. |
| These base levels are frequently indicated as part of the name of the tower. | Часто название уровня основания заключено в имени башни. |
| The Game Gear port features downscaled graphics, also removing three levels and the two-player mode. | Порт для Game Gear получил упрощенную графику, и из него убрали три уровня и режим игры вдвоём. |
| There have been studies of the levels of cytokines in humans infected by the H5N1 flu virus. | Были проведены исследования уровня цитокинов у людей, заражённых вирусом гриппа H5N1. |
| The altar has three levels, the highest being a platform of rammed earth. | Алтарь имеет три уровня, самая высокая платформа из утрамбованной земли. |
| These increased levels of lysine do not appear to have any negative effects on the body. | Повышение уровня лизина не оказывает отрицательного влияния на организм. |
| This is a situation involving three "levels" of infinity, and it can be solved by extensions of any of the previous solutions. | Эта ситуация, включающая три «уровня» бесконечности, решается путём расширения любого из представленных выше методов. |
| Nevertheless, the new values were still higher than the levels that Vespasian and Titus had maintained during their reigns. | Однако новая ценность монеты была по-прежнему выше того уровня, который Веспасиан и Тит поддерживали во время своего правления. |
| In some levels, the Crystal will be located at the end of a level or must be earned by completing a specific challenge. | На некоторых уровнях требуемый кристалл находится либо в конце уровня, либо должен быть получен путем выполнения определенного задания. |
| This approach is used by the top level management to communicate to the lower levels. | Этот подход используется руководством высшего уровня для связи с нижними уровнями. |