Because insulin (a substance that controls glucose levels) there were not adequate. |
Поскольку инсулином (вещество, которое контроля уровня глюкозы) было недостаточно. |
Two access levels: guest and registered members. |
Два уровня функциональности: гостевой доступ и доступ зарегистрированного пользователя. |
Audience Specialists, managers different levels, all employees who interested in effective decision of conflict situations. |
Аудитория Специалисты и менеджеры разного уровня, все те, кому интересно эффективное решение конфликтных ситуаций. |
Long-term use of metformin has been associated with increased homocysteine levels and malabsorption of vitamin B12. |
Длительное применение метформина было связано с повышением уровня гомоцистеина и нарушением всасывания витамина B12. |
Favourite links (several levels; displayed at the top of the list; marked by stars depending on the level). |
Избранные ссылки (несколько уровней; выводятся на начальных позициях списка; отмечаются звездочками в зависимости от уровня). |
Nested regions, in their turn, may include regions of deeper nesting levels. |
Вложенные регионы могут в свою очередь включать регионы более глубокого уровня вложенности. |
This affects both the storyline and gameplay, where the characters behave differently depending on trust levels. |
Эта система влияет как на сюжет, так и на геймплей, поскольку герои будут вести себя по-разному, в зависимости от уровня доверия. |
Four difficulty levels can be selected at the beginning of the game. |
В начале игры можно выбрать 4 уровня сложности. |
There are two underground levels, used for parking spaces. |
Имеет два подземных уровня, которые используются для парковки автомобилей. |
By reaching certain levels of the game, Mr. Fantastic can be called a limited number of times for assistance. |
По достижении определённого уровня игры Мистера Фантастика можно вызвать ограниченное количество раз для получения помощи. |
This game has 3 levels and each has two characters. |
Эта игра имеет З уровня, в каждом из которых по 2 разных персонажа. |
The addition has three levels of difficulty and additional weapon upgrades and player achievements. |
Дополнение имеет три уровня сложности и дополнительные улучшения оружия. |
He participated in sporting competitions of the club, district and regional levels. |
Принимал участие в спортивных соревнованиях клубного, районного и областного уровня. |
Designers can thus achieve multiple levels of model fidelity by simply substituting one block element with another. |
Таким образом, конструкторы могут достигать высокого уровня точности, просто заменяя один блок на другой. |
Hogun's superior musculature and metabolism grants him superhuman levels of stamina. |
Превосходная мускулатура и обмен веществ Хогуна даёт ему выносливость сверхчеловеческого уровня. |
Daily consumption of fresh vegetables is good for reducing cholesterol levels and improving digestive health. |
Систематическое потребление зернобобовых способствует снижению уровня холестерина, нормализации пищеварения. |
These base levels are frequently indicated as part of the name of the tower. |
Часто название уровня основания заключено в имени башни. |
The Game Gear port features downscaled graphics, also removing three levels and the two-player mode. |
Порт для Game Gear получил упрощенную графику, и из него убрали три уровня и режим игры вдвоём. |
There have been studies of the levels of cytokines in humans infected by the H5N1 flu virus. |
Были проведены исследования уровня цитокинов у людей, заражённых вирусом гриппа H5N1. |
The altar has three levels, the highest being a platform of rammed earth. |
Алтарь имеет три уровня, самая высокая платформа из утрамбованной земли. |
These increased levels of lysine do not appear to have any negative effects on the body. |
Повышение уровня лизина не оказывает отрицательного влияния на организм. |
This is a situation involving three "levels" of infinity, and it can be solved by extensions of any of the previous solutions. |
Эта ситуация, включающая три «уровня» бесконечности, решается путём расширения любого из представленных выше методов. |
Nevertheless, the new values were still higher than the levels that Vespasian and Titus had maintained during their reigns. |
Однако новая ценность монеты была по-прежнему выше того уровня, который Веспасиан и Тит поддерживали во время своего правления. |
In some levels, the Crystal will be located at the end of a level or must be earned by completing a specific challenge. |
На некоторых уровнях требуемый кристалл находится либо в конце уровня, либо должен быть получен путем выполнения определенного задания. |
This approach is used by the top level management to communicate to the lower levels. |
Этот подход используется руководством высшего уровня для связи с нижними уровнями. |