Английский - русский
Перевод слова Levels
Вариант перевода Уровень

Примеры в контексте "Levels - Уровень"

Примеры: Levels - Уровень
The oxygen levels are solid and the babies look good. Да. Уровень кислорода в норме, и дети хорошо выглядят.
Raise her heart rate, drop her oxygen levels, crashing her blood pressure. Ускорить сердцебиение, понизить уровень кислорода обрушить давление.
We're just not getting any levels. Нам только не ясен уровень этой энергии.
Oxygen levels now 30% above normal. Уровень кислорода на 30% выше нормы.
And therefore, my cortisol levels? А значит, и на мой уровень кортизола?
Sea water levels rose, and most major cities were quickly engulfed. Уровень моря поднялся и большинство крупных городов довольно быстро затопило.
Her hormone levels are lower, and her auto-immune response might be easier to... to control. Её гормональный уровень ниже и её аутоиммунную реакцию можно будет легче... контролировать.
Oxygen main, left hemisphere, critical levels. Основной кислород, левое полушарие, критический уровень.
We need to find out why his sodium levels are so high. Надо выяснить, почему уровень натрия такой высокий.
When they got his levels down, they released him. Когда уровень опустился, его выписали.
I've merely raised your stress levels high enough to trigger a mutation. Твой уровень стресса возрос достаточно, чтобы вызвать мутацию.
With a man inside, oxygen levels drop 17%. Уровень кислорода в нем падает на 17%, если его закрыть.
The water levels have fallen at least a foot. Уровень воды упал по меньшей мере на фут.
Alprazolam - it's a medication that when combined with alcohol drastically increases intoxication levels. Алпразолам - это лекарство, которое при сочетании с алкоголем резко повышает уровень опьянения.
Adjusting lorazepam levels to reduce seizures. Для уменьшения судорог изменён уровень лоразепама.
Neuropeptide levels this high could well create a natural barrier to biogenic energy. Такой высокий уровень нейропептидов мог бы создать естественный барьер от биогенной энергии.
At normal recreational levels, Shadow's not that addictive. Обычный уровень приёма Призрака, не вызывает такого привыкания.
This is complicated on levels we are not prepared for. Это сложный уровень мы не готовы к нему.
Information also indicates that a significant decline in the water levels occurred this past summer. Кроме того, согласно имеющимся сведениям, прошлым летом значительно снизился уровень воды.
Raleigh, your oxygen levels are critical now. Райли, уровень твоего кислорода на критической отметке.
His carbon monoxide levels were very high, but they're coming down with the oxygen. Уровень монооксида углерода был довольно высок, но сейчас падает благодаря кислороду.
Her blood pressure is through the roof, but her glucose levels have come back completely normal. Ее кровяное давление зашкаливает, но ее уровень глюкозы совершенно нормальный.
His epinephrine levels are 10 times the normal limit. Его уровень адреналина в 10 раз выше нормы.
But radiation levels in the metro area have risen. Но уровень радиации в центральном регионе подскочил.
And somehow she was just maintaining her levels without even knowing it. Она как-то поддерживала уровень сахара, сама того не зная.