| Well, your EKG is fine and your troponin levels are normal. | Но ваша кардиограмма в порядке и уровень тропонина в норме. |
| Checking the pH levels, refilling' the cups. | Проверял уровень рН, наполнял стаканчики. |
| That would explain the radiation levels in Olivia's apartment. | Это объясняет уровень радиации в квартире Оливии. |
| It would explain why a man has increased estrogen levels. | Это бы объяснило, почему у мужчины повышен уровень эстрогена. |
| His CPK3 and creatinine levels are through the roof. | Его СРКЗ и уровень креатинина зашкаливают. |
| According to his file, his phosphorus levels are ideal. | Если верить его файлу, то его уровень фосфора идеален. |
| Quarks check power levels and report. | Кварки проверить уровень энергии и представить рапорт. |
| He was hit by a Quark, lucky for him its power levels were low. | Он был ранен кварком, счастье, что его уровень энергии был низким. |
| Quit 20 years ago, and his calcium levels are normal. | Он бросил 20 лет назад, и уровень кальция в норме. |
| It speaks to both their levels of confidence. | Это характеризует уровень уверенности в себе у обеих девушек. |
| I think I have everything from levels 1 through 7. | Думаю, допуска с первого по седьмой уровень у меня найдутся. |
| When the levels dropped to below 40 percent of normal they had to remove the symbiont. | Когда уровень падает ниже 40% от нормы, необходимо переместить симбионта. |
| Her isoboramine levels have dropped to 44 percent. | Ее изобораминовый уровень упал до 44%. |
| And indeed, what these drugs do is raise levels of serotonin. | И, так оно и есть, эти лекарства повышают уровень серотонина. |
| And by raising levels of serotonin, you suppress the dopamine circuit. | И повышая уровень серотонина, они подавляют циркуляцию дофамина. |
| And it's so high in oxygen levels that in theory you could breathe it. | Он имеет настолько большой уровень кислорода, что теоретически может быть годен для дыхания. |
| Higher density levels mean more activity in that point of the brain. | Более высокий уровень означает больше активности в данной точке мозга. |
| Very high sugar levels, Sister. 1.5%. | Очень высокий уровень сахара, сестра. 1,5 процента. |
| Men who actually work in agriculture have much higher levels of atrazine. | У людей, которые работают в сельском хозяйстве, уровень содержания атразина намного выше. |
| The nitramene still emits low levels of vita-radiation. | Нитрамин все еще излучает низкий уровень вита-излучения. |
| Given your low levels of body fat, I'm surprised you were able to conceive without help. | Имея ваш низкий уровень жиров в организме, я удивляюсь, как вы смогли забеременеть без помощи. |
| Determining baseline fear levels in capuchin monkeys by measuring their response to visual stimuli. | Определяю пороговый уровень страха у капуцина путём измерения его реакции на визуальную стимуляцию. |
| His vitals are excellent, but his phosphorus levels are not as high as they need to be. | Его жизненные показатели превосходны но уровень фосфора не настолько высок, как нам это нужно. |
| Security code above... levels four and five. | Повышен уровень безопасности... уровни 4 и 5. |
| Master, radiation levels indicate nuclear warfare in progress on planet surface. | Хозяин, уровень радиации указывает на ядерную войну, ведущуюся на поверхности планеты. |