Look at the glucose levels. |
Посмотри на уровень глюкозы. |
Well, the levels are quite low. |
Уровень газа довольно низкий. |
Exact chlorine and alkali levels. |
Одинаковый уровень хлора и щелочи. |
Radiation levels within norms. |
Уровень радиации в пределах нормы. |
It must be the salt levels. |
Наверно, нарушен уровень соли. |
It's sending the patients'serotonin levels into overdrive. |
Она поднимает уровень серотонина. |
Right now, the levels aren't harmful. |
Сейчас уровень радиации неопасен. |
Your labs show elevated Hemoglobin A1 C levels. |
Анализы показывают высокий уровень гемоглобина. |
Time to test your levels. |
Пора проверить твой уровень сахара. |
Country selection was based on achieving regional representation, levels of economic development, and levels of sophistication of capital markets. |
При отборе стран в первую очередь учитывались требования представленности регионов, уровень экономического развития, а также степень развитости рынков капитала. |