Английский - русский
Перевод слова Less
Вариант перевода Менее

Примеры в контексте "Less - Менее"

Примеры: Less - Менее
Taxes and other government revenues are less than 20% of GDP. Налоги и другие государственные доходы составляют менее 20% ВВП.
Headline aid numbers might seem less impressive, but long-run results would be better. Числа в заголовках о гуманитарной помощи могут показаться менее впечатляющими, но зато долгосрочные результаты будут лучше.
Diffusing capacity for CO... less than 50%. Шансы на выживание: менее 50-ти процентов.
You know, this would be a whole lot less galling if you were just honest. Ты знаешь, это было бы менее возмутительным, если бы ты был честен.
In other words, the new class divisions run less between the rich and the poor than between educated metropolitan elites and less sophisticated, less flexible, and, in every sense, less connected provincials. Другими словами, новые классы работают меньше между богатыми и бедными, чем между образованными столичными элитами и менее сложными, менее гибкими, и, в любом смысле, в меньшей степени связаны с провинциалами.
Don't you have anything less conspicuous? Мадмуазель, а у вас нет ничего менее открытого?
Such an order will be culturally inclusive and less hegemonic, encompassing states, non-state actors, and social groups to minimize violence and maximize economic well-being. Такой порядок будет всесторонним в культурном отношении и менее господствующим, охватывая государства, негосударственных деятелей и социальные группы, чтобы свести к минимуму насилие и увеличить до предела экономическое благосостояние.
Such questions were never so urgent in the past, partly because fundamental democratic values were less abstract than they seem nowadays. Подобные вопросы никогда в прошлом не стояли так остро, отчасти потому, что фундаментальные демократические ценности были менее абстрактными, чем они кажутся сегодня.
There are other, less "political" dangers. Есть и другие, менее "политические" угрозы.
The pace of catch-up growth declines only gradually over time, as the less advanced economies slowly move closer to the technological frontier. Скорость догоняющего роста постепенно снизилась только с течением времени, когда страны с менее развитой экономикой медленно подошли к технологической границе.
Economists have developed some useful indicators, but they are vastly less precise than politicians and the media seem to understand. Экономисты разработали несколько полезных показателей, но они значительно менее точны, чем смогли бы понять политики или СМИ.
But it is less clear how the government will create additional jobs for women. Однако менее понятно, как правительство будет создавать дополнительные рабочие места для женщин.
But uncertain estimates do not mean that the risk is any less acute. Но неопределенность оценки не означает, что риск менее критичен.
The ECB defined price stability to be annual inflation of less than but close to 2%. ЕЦБ определяет ценовую стабильность, где годовая инфляция составляет менее, но близко к 2%.
But there is another, less obvious factor at work: Russia's lack of debt. Но есть и другой, менее очевидный фактор: отсутствие долга в России.
Technology "democratizes" social and political processes and, for better and worse, institutions play less of a mediating role. Технология «демократизует» социальные и политические процессы, и - к лучшему или к худшему - организации играют менее посредническую роль.
Sanctions have been less effective in North Korea, largely because the population did not know what it was missing. Санкции оказались менее эффективны в случае с Северной Кореей, главным образом потому, что население страны плохо понимает, что оно теряет.
Of course, it is important that Russia becomes less dependent on energy exports. Это хорошо, что Россия становится менее зависимой от экспорта энергоносителей.
In 2015, though, this behavioral difference has been less pronounced than usual. Однако в 2015 году данная разница в поведении оказалась выражена менее ярко, чем обычно.
Governments would not seek to create backdoors to access data if doing so would make the Internet less secure. Правительства не будут стремиться к созданию лазеек для получения данных, если подобные действия сделают Интернет менее безопасным.
That doesn't make it any less true. Но, это не делает её менее правдивой.
And then pretty decent is just a little less decent than that. А потом довольно прилично только чуть менее достойно, чем это.
Here's the increase in less than a decade. Вот увеличение менее, чем за десятилетие.
20 digits or less, sit down. 20 цифр или менее, садитесь.
Yet Americans can expect to live three full years less than the French. Тем не менее, продолжительность жизни у американцев на три полных года меньше, чем у французов.