Английский - русский
Перевод слова Less
Вариант перевода Менее

Примеры в контексте "Less - Менее"

Примеры: Less - Менее
Almost 70% in less than 2 weeks. Почти на 70% менее, чем через 2 недели.
Thea had been managing her grief in less than healthy ways. Теа справлялась с горем менее здоровым образом.
Because we didn't want Caroline to feel she was any less important. Потому что не хотели, чтобы Кэролайн почувствовала себя менее значимой.
A little less zeal helps me with my work. То, что я менее усерден, помогает мне в моей работе.
Two of each twice a day will make you feel less depressed. 2 таблетки каждого наименования дважды в день сделают тебя менее подавленным.
You'd be more relaxed, less afraid. Ты будешь более расслабленным и менее напуганным.
I had something less permanent in mind. Я имел ввиду что-то менее постоянное.
I'm just pondering deep thoughts, and your presence here just makes it slightly less weird. Я просто размышляю вслух, а благодаря твоему присутствию, со стороны это выглядит чуть менее странно.
Viadoxic and St. Mary's in less than a week. "Виадоксик" и Сент-Мэри менее, чем за неделю.
I had them back in less than eight hours. Я вернул их назад менее чем за восемь часов.
How about less Stephen Hawking, and more... Как на счет менее Стивен Хокинг, и более... хмм?
Perhaps I'm less easily impressed than you. Возможно, я менее впечатлителен, чем ты.
Vega took control of South Sac in less than a year. Вега взял под контроль Южный Сакраменто менее, чем за год.
But someone who has been less successful in recovery is you, Doug. Но кое-кто был менее успешен в своём выздоровлении - вы, Даг.
He had Craig and Heather for less that 12 hours before he killed them. Он удерживал Крейга и Хизер менее 12 часов перед тем, как убить.
But I do expect you to be 5% less condescending. Но я хочу, чтобы ты был на 5% менее снисходительным.
Joking about your own lechery doesn't make you appear any less lecherous. Шутки о собственной развращенности не делают тебя менее развращенным.
I'm in love with you... and the world seems less terrible because you exist. Я влюблен в тебя... и мир кажется менее ужасным оттого, что ты есть.
A lot less bloody when I saw her, though. Правда, тогда она была гораздо менее окровавленная.
Well, that makes this strange conversation a little less strange. Тогда этот странный разговор становится менее странным.
Nothing, you're just less Clark Kent-like. Ничего. Ты просто стал менее... Кларк Кенто-подобным.
Julie made Gold Circle in less than a year. Джули вошла в Золотой Круг менее, чем за год.
Your arraignment is in less than three hours. Обвинения предъявят менее, чем через три часа.
Why don't you tell me about something less uncomfortable. Почему бы тебе не рассказать мне о чем-то менее неудобном.
You'll be dead in less than 90 seconds. Вы умрете менее чем через 90 секунд.