Almost 70% in less than 2 weeks. |
Почти на 70% менее, чем через 2 недели. |
Thea had been managing her grief in less than healthy ways. |
Теа справлялась с горем менее здоровым образом. |
Because we didn't want Caroline to feel she was any less important. |
Потому что не хотели, чтобы Кэролайн почувствовала себя менее значимой. |
A little less zeal helps me with my work. |
То, что я менее усерден, помогает мне в моей работе. |
Two of each twice a day will make you feel less depressed. |
2 таблетки каждого наименования дважды в день сделают тебя менее подавленным. |
You'd be more relaxed, less afraid. |
Ты будешь более расслабленным и менее напуганным. |
I had something less permanent in mind. |
Я имел ввиду что-то менее постоянное. |
I'm just pondering deep thoughts, and your presence here just makes it slightly less weird. |
Я просто размышляю вслух, а благодаря твоему присутствию, со стороны это выглядит чуть менее странно. |
Viadoxic and St. Mary's in less than a week. |
"Виадоксик" и Сент-Мэри менее, чем за неделю. |
I had them back in less than eight hours. |
Я вернул их назад менее чем за восемь часов. |
How about less Stephen Hawking, and more... |
Как на счет менее Стивен Хокинг, и более... хмм? |
Perhaps I'm less easily impressed than you. |
Возможно, я менее впечатлителен, чем ты. |
Vega took control of South Sac in less than a year. |
Вега взял под контроль Южный Сакраменто менее, чем за год. |
But someone who has been less successful in recovery is you, Doug. |
Но кое-кто был менее успешен в своём выздоровлении - вы, Даг. |
He had Craig and Heather for less that 12 hours before he killed them. |
Он удерживал Крейга и Хизер менее 12 часов перед тем, как убить. |
But I do expect you to be 5% less condescending. |
Но я хочу, чтобы ты был на 5% менее снисходительным. |
Joking about your own lechery doesn't make you appear any less lecherous. |
Шутки о собственной развращенности не делают тебя менее развращенным. |
I'm in love with you... and the world seems less terrible because you exist. |
Я влюблен в тебя... и мир кажется менее ужасным оттого, что ты есть. |
A lot less bloody when I saw her, though. |
Правда, тогда она была гораздо менее окровавленная. |
Well, that makes this strange conversation a little less strange. |
Тогда этот странный разговор становится менее странным. |
Nothing, you're just less Clark Kent-like. |
Ничего. Ты просто стал менее... Кларк Кенто-подобным. |
Julie made Gold Circle in less than a year. |
Джули вошла в Золотой Круг менее, чем за год. |
Your arraignment is in less than three hours. |
Обвинения предъявят менее, чем через три часа. |
Why don't you tell me about something less uncomfortable. |
Почему бы тебе не рассказать мне о чем-то менее неудобном. |
You'll be dead in less than 90 seconds. |
Вы умрете менее чем через 90 секунд. |