Find somewhere a little less public and well lit. |
Найдите менее публичное место и более пьяных жертв. |
You know, a less original girl would have probably just used her purse. |
Знаешь, менее оригинальная девушка, скорее всего, воспользовалась бы сумочкой. |
A thousand miles of rail track laid in less than two years. |
Полторы тысячи километров рельс проложены менее чем за 2 года. |
If that makes Mary a less attractive rival for the English throne, so be it. |
Если это делает Марию менее привлекательным претендентом на английский трон, пусть так и будет. |
You were perhaps less friendly about the Von Amsbergs' baby's ears. |
Но, возможно, Вы были менее дружелюбны по отношению к ушам ребенка Фон Амсбергов. |
And obviously you're here to babysit me, but I've had less attractive babysitters. |
И, очевидно, ты здесь, чтобы присматривать за мной, но у меня менее привлекательные няни. |
May he or she grow up in a less complicated world. |
Пусть он или она вырастет в менее сложном мире. |
After that, evidence gets corrupted, witnesses get less reliable, and... |
После этого улики начнут портиться свидетели становятся менее надежными и... |
You know, less is more. |
Ну, ты знаешь более или менее. |
In less than a year, our planet will be uninhabitable. |
Менее чем через год, наша планета станет непригодна для жизни. |
And a lot less dangerous than riding into a heavily guarded mine. |
Гораздо менее опасный, чем проникнуть на хорошо охраняемую шахту. |
The company is far less important to me than my son. |
Компания гораздо менее важна для меня, чем мой сын. |
And I dispute that those things are less important than the letter of the law. |
И я сомневаюсь, что эти вещи менее важны, чем буква закона. |
I've never been less crazy in all my life. |
Я никогда не был менее безумен. |
Let's focus on a more positive, less terrifying scenario. |
Сфокусируйся на чем-то позитивном, на каком-нибудь менее страшном сценарии. |
I should be able to put together a doll house in less than four hours. |
Я должен уметь собирать кукольный домик менее, чем за четыре часа. |
If you're there, it will make me look less serious in the office. |
Если ты поедешь, я буду выглядеть менее серьезным в глазах коллег по офису. |
The second attempted teleport happened less than three minutes later. |
Вторая попытка телепортироваться произошла менее чем через три минуты. |
And all we must do now is await the arrival of my less successful colleagues. |
И все, что мы должны сделать теперь, дождаться прибытия моих менее успешных коллег. |
You can get 'em for less than a grand. |
Вы можете получить их для менее грандиозный. |
Okay, now be a little less honest, remember you work for me. |
Ясно. А теперь будь менее честным, и вспомни, что ты на меня работаешь. |
I... wished that life was less complicated. |
Я... загадал, чтобы жизнь была менее сложной. |
Well, try and look less guilty next time. |
В следующий раз постарайся выглядеть менее виноватым. |
And they're due in less than a week. |
И разродятся они менее, чем через неделю. |
This was a traffic camera in Koreatown, less than a mile from the bank. |
Это дорожная камера в Кореатауне, менее чем в 2 км от банка. |