This system is distinct from the less advanced handwriting recognition system employed in its Windows Mobile OS for PDAs. |
Эта система отличается от менее развитой системы распознавания рукописного текста, используемой в Windows Mobile. |
1950s - As Europe recovered, Plan gradually moved out of these countries and opened new programs in less developed countries. |
1950-е - как Европа оправилась, «План» постепенно переместились из этих стран в менее развитые страны. |
Some argue this "security by obscurity" makes the product safer and less vulnerable to attack. |
Они утверждают, что безопасность через неясность делает продукт более безопасным и менее уязвимым для атак. |
However, it is possible that the overall literacy rate was less than one percent of the entire population. |
Однако, возможно, что грамотно было менее одного процента всего населения. |
Keeping the crystal cold during data collection produces a less-blurry 3-D electron-density map because the atoms have less thermal motion. |
Хранение кристалла в холоде во время сбора данных дает менее размытую трехмерную картину электронной плотности, поскольку атомы имеют меньшее тепловое движение. |
This suggests vision was less important around the event, perhaps due to increasing water depth or turbidity. |
Это предполагает, что зрение во время события вымирания стало менее важно, возможно, из-за роста глубины обитания или мутности воды. |
The nearest airports (Varkaus, Savonlinna) are less than 1 hour's drive from Rantasalmi. |
Ближайшие аэропорты (Варкаус, Савонлинна) находятся менее чем в часе езды от Рантасалми. |
Unlike pledged not heard that the State Revenue Service should become less severe or recovery naskāks the repayment of overpaid tax. |
В отличие от обещали не слышал о том, что Государственная налоговая служба должна стать менее жесткими или восстановления naskāks возврата переплаченных налогов. |
If a narrow spacing allows more complete page, the text, it becomes less readable. |
Если узкий интервал позволяет более полно страницы текста, он становится менее читабельным. |
Visa is not necessary for stop over in transit of less than 24 hours. |
Виза не требуется для остановки в пути следования транзитом менее 24 часов. |
Thus demand became less solvent by virtue of all of a becoming aggravated problem with turnaround means at end users of given production. |
При этом спрос стал менее платежеспособным в силу все обостряющейся проблемы с оборотными средствами у конечных потребителей данной продукции. |
Only these man-made mountains more or are less distributed on a surface with separate peaks - mega cities. |
Только эти рукотворные горы более или менее распределены по поверхности с отдельными пиками - мегаполисами. |
You can buy higher plants, where the system has 4 cards or less. |
Вы можете купить высших растений, в которых система имеет 4 карточки или менее. |
The entire population of Machu Picchu died less than 100 years after its construction. |
Население древнего города вымерло менее чем сто лет спустя после его постройки. |
Further operations MoComp and PostProc are less time-consuming. |
Дальнейшие операции МоСомр и PostProc - менее трудоемкие. |
I feel less grateful for everything I got and I have from him. |
Я чувствую менее благодарен за все, что я получил, и я от него. |
It is suitable predominantly for smaller tractors and for working in less intensive conditions. |
Подходит, прежде всего, для небольших тракторов и для работы в менее интенсивных условиях. |
Cool bass player Alon Hillel somehow played the double bass - an instrument is less suitable for this music. |
Классный бас-гитарист Алон Гилель почему-то играл на контрабасе - инструменте, менее подходящем для этой музыки. |
To improve reliability since the hard disk drive with the parked magnetic heads is less sensitive to mechanical influence. |
Повысить надежность, т.к. жесткий диск с запаркованными магнитными головками менее чувствителен к механическому воздействию. |
The maximum pressure inside the refrigeration system is less than 2 atmospheric pressure, therefore extra safety precautions and regulatory measures are not required. |
Максимальное давление внутри охлаждающей системы менее 2 атмосфер, поэтому дополнительные меры безопасности или регуляторные мероприятия не требуются. |
High-grained oil, mined in Bashkortostan, heavier and less expensive. |
Высокосернистая, которую добывают и в Башкортостане, более тяжелая и менее дорогостоящая. |
True, the US market has become less important for European exports, while Asia's trade significance for Europe has grown. |
Действительно, американский рынок стал менее важным для европейского экспорта, в то время как для Европы возросло значение Азии в торговом отношении. |
The alternative may be a decision on the node's IP address, which is less convenient and more difficult to be understood. |
Альтернативой может быть решение узла по IP-адресу, который является менее удобным, и более трудно понимаемым. |
These are used for the shorter trips less than 500 miles with patients that are more stable. |
Они используются для короткой поездки менее чем на 500 миль с пациентами, которые являются более стабильными. |
Everything (in my test) is lasted less than 5 minutes, and the result quite satisfactory. |
Все (в моем испытания) продолжался менее 5 минут, а результат вполне удовлетворительный. |