I wish he'd made them less steep. |
Я хочу, чтобы он сделал их менее крутыми. |
It has been used occasionally after heart attacks (myocardial infarctions), but is far less effective at preventing new thromboses in coronary arteries. |
Иногда может быть использован после инфаркта миокарда, но он гораздо менее эффективен в предотвращении новых тромбозов в коронарных артериях. |
According to legend, Pheidippides, the first marathoner, ran from Athens to Sparta in less than 36 hours. |
Согласно легенде, Фидиппид, первый марафонец, пробежал от Афин до Спарты менее чем за 36 часов. |
Lombard Romanesque was certainly more structurally progressive than the Tuscan but less artistic. |
Ломбардской романтизм был конструктивно, более прогрессивным, чем Тосканский, но менее художественным. |
An employee that receives less than half of the grapevine information is an isolate. |
Сотрудник, который получает менее половины информации по виноградной лозе, является «изолированным». |
Since steel is less ductile than iron, the structure became more rigid, possibly causing additional fissures. |
Так как сталь менее гибкая, чем железо, структура оказалась более жёсткой, и стало возможным появление дополнительных трещин. |
Valier was killed less than a month later when an alcohol-fuelled rocket exploded on his test bench in Berlin. |
Менее чем через месяц Валье погиб, когда ракета со спиртовым топливом взорвалась на испытательном стенде в Берлине. |
In 1988, he launched a less expensive Cheap and Chic line. |
В 1988 году Москино начал выпускать менее дорогую линию «Cheap and Chic». |
The Australian spec was less luxurious than other destination models. |
Австралийская версия была менее роскошной, нежели другие модели. |
A less common use is to inspect outgoing email at some companies to ensure that employees comply with appropriate laws. |
Менее распространённый вариант использования - проверка исходящих сообщений в некоторых компаниях для проверки того, что работники соблюдают соответствующие законы и правила. |
These elections were also declared invalid because of the participation of less than one-third of voters on the electoral lists. |
Эти выборы также были признаны несостоявшимися из-за участия менее одной третьей избирателей, включённых в избирательные списки. |
The climate is tropical monsoonal, slightly less humid than the average in this part of Indonesia. |
Климат - тропический, муссонный, менее влажный, чем в среднем в этой части Индонезии. |
The picture shows another, less well-known example of this kind of puzzle. |
Рисунок показывает другой, менее известный вид этих головоломок. |
In less than a year, he was released and returned to Uzynagash. |
Уже менее чем через год он был выпущен на свободу и вернулся в Узунагач. |
He was minister for less than 20 months before the Social Democratic government resigned. |
В этой должности он проработал чуть менее 20 месяцев из-за отставки социал-демократического правительства. |
Automated techniques have also been developed to allow for more efficient and less expensive imaging. |
Автоматизированные методы были разработаны в целях получения более эффективных и менее дорогостоящих изображений. |
Minoxidil is less effective when the area of hair loss is large. |
Миноксидил является менее эффективным при больших площадях выпадения волос. |
Most species occur along the coastal fringes of the lake at depths less than 3 m. |
Большинство видов встречаются вдоль прибрежной полосы озера на глубине менее З метров. |
Planets have a mass of less than about 13 Jupiter masses. |
Планеты же обычно обладают массами менее 13 масс Юпитера. |
Associated symptoms are less common in the elderly. |
Сопутствующие симптомы менее распространены среди пожилых пациентов. |
The bones were recovered from a surface area of less than two square meters. |
Кости были извлечены с поверхности площадью менее двух квадратных метров. |
The program focuses on retelling the details of tragic man-made disasters which each unfolded in less than an hour. |
Телепередача фокусируется на пересказе деталей различных катастроф и происшествий, которые разворачиваются менее чем за час. |
As Atlantic traffic increased, the island's existence was less certain and its supposed size was greatly reduced. |
Когда в Северной Атлантике стали больше плавать, существование острова стало менее определённым, а его предполагаемые размеры сильно уменьшились. |
These developments were all designed to fit within a core code package less than 500 KB. |
Данная разработка была создана и размещена в пакете базового кода размером менее 500 KB. |
Engineering, manufacture and construction of the bridge was completed in just less than three years. |
Проектирование и постройка моста были завершены чуть менее чем за три года. |