| Contractions are less frequent and not well organized. | Схватки менее частые и не периодичные. |
| This is far less stable than that. | Знаю, но она еще менее стабильна. |
| It was used to enter Bratislava airport less than an hour ago. | Его предъявили в аэропорту Братиславы менее часа назад. |
| I would like to go put on something a little less breezy. | Я хотела бы пойти одеть что-нибудь менее освежающее. |
| They found out my college degree Was less than legitimate. | Они обнаружили, что мой диплом бакалавра, менее чем законен. |
| But the less well known experiments were in queues or lines as he would say. | Но менее известные эксперименты проводились в очередях или линиях, как он их называл. |
| There is something less distracted and abstracted | Нужно что-то менее отвлекающее и более абстрактное. |
| Perhaps even taller, smarter, and less prone to freckling, a Sheldon 2.0, if you will. | Вероятно, более высокого, умного и менее склонного к веснушчатости. Шелдон 2.0, если угодно. |
| Doesn't make it any less nuts. | Это не делает его менее безумным. |
| My life is more precious for being less certain and richer for being poorer. | Моя жизнь дороже для менее определенных и богаче будучи беднее. |
| I think I can do with things less... adorned. | Я думаю я справлюсь с вещами менее... приукрашенными. |
| But beyond the less pure motives I may harbor... | Но за менее чистые намерения Что я возможно питаю... |
| These orders came through a secondary, less secure network. | Эти приказы поступили по резервной менее защищённой сети связи. |
| You called me less than worthless. | Вы назвали меня менее, чем никчёмной. |
| You called Didi worthless and me less than worthless. | Вы назвали Диди никчёмной, а меня менее, чем никчёмной. |
| Well, but it doesn't make them any less funny. | Но это не делает их менее смешными. |
| I'll soil myself to become less appetizing. | Я обделаюсь, чтобы стать менее аппетитным. |
| Your Honor, we have less than 24 hours before the polls close. | Ваша честь, у нас менее суток до закрытия участков. |
| A phrase which now makes my thanks seem less than sincere, Detective. | Фраза, которая делает мою благодарность менее искренней, детектив. |
| Okay, maybe you should leave the marketing strategy to partners a little less cloaked in shame... | Ладно, может быть тебе стоит оставить маркетинговую стратегию менее скомпрометированным партнерам... |
| Just focus on trying to make the future less disastrous. | Просто попытайся сделать будущее менее катастрофичным. |
| If this makes you uncomfortable, I could prepare a less elaborate meal. | Если тебе здесь неуютно, я могу приготовить менее изысканные блюда. |
| If she and her new partner use my style, perform my moves my dance becomes less original. | Если она с новым партнером использует мой стиль, покажет мои движения мой танец станет менее оригинальным. |
| The higher the denier, the less sheer they are. | Чем больше денье, тем они менее прозрачные. |
| Which, between you and me makes my financial future less than promising. | Что, только между нами, делает мое финансовое будущее менее, чем малообещающим. |