I... just... me coming here is less complicated. |
Я... но мой приезд сюда менее проблематичен. |
Trust me, it's less complicated. |
Поверь мне, так менее проблематично. |
His honesty with you makes him far less of a suspect. |
Его честность с вами делает его намного менее подозрительным. |
My life is less complicated than yours, Mom... |
Нет, моя жизнь менее сложна чем у тебя. |
There have to be other ways, less risky ways. |
Должны быть другие способы, менее рискованные. |
We have less than an hour to stop it. |
У нас менее часа чтобы остановить его. |
My life has been a little less than desirable lately. |
Моя жизнь была немного менее чем желательна в последнее время. |
I have them. ETA less than 60 seconds. |
Они ударят менее чем через минуту. |
I would have preferred something a little less public. |
Я предпочел бы что-то менее публичное. |
But then we were talking about less than half the number of criminals on the island. |
Но тогда мы говорили о менее, чем половине преступников на острове. |
But despite that, this car has been round the Nürburgring in less than eight minutes. |
Несмотря на это, этот автомобиль проехал Нюрбургринг менее чем за 8 минут. |
Sure, she has some money, but she gives to those less for... |
Несомненно, у нее есть деньги, но она дает тем, кто менее... |
Dial where you want to go and in less than eight minutes you're there. |
Набираешь куда хочешь добраться и менее чем за 8 минут, ты там. |
An unintelligent enemy is far less dangerous than an intelligent one, Jamie. |
Невежественный враг менее опасен, чем интеллектуальный, Джейми. |
Okay, we're going to table this for a less tragedy-filled day. |
Ладно, отложим это на менее трагичный день. |
And the best they can do is send our less urgent cases over to Germany. |
И лучшее, что они могут сделать, это отправить наши менее срочных случаях в Германию. |
Maybe you could be a little less strict and a little more loving. |
Может ты мог бы быть менее строгим и чуть более любящим. |
Judging by lividity, he's been dead less than two hours. |
Судя по окоченению, он мертв менее двух часов. |
Or to try and be a little less lonely. |
Или попытки быть немного менее одиноким. |
It makes everything else seem less bad. |
От него все выглядит менее плохим. |
I'm less important then you. |
Я менее важна, чем ты. |
He could have spent his entire life lording it over the less fortunate. |
Он мог провести целую жизнь, командуя менее удачливыми. |
First, it costs nothing to Join and takes less than one minute. |
Во-первых, это ничего не стоит и занимает менее одной минуты. |
50 percent of their decisions were made in nine minutes or less. |
50% решений принимаются за девять или менее минут. |
Children became more competent, and less helpless. |
Дети стали более сведущими, и менее беспомощными. |