Mr. Scott, an alien object of unbelievable destructive power is less than three days away from this planet. |
Мистер Скотт, инопланетный объект невероятной разрушительной мощи менее чем в трех днях лета от этой планеты. |
That object is less than two days away from Earth. |
Объект - менее чем в двух днях пути от Земли. |
I have to calibrate your settings down to something a little less lethal. |
Надо бы немного откалибровать твои настройки на менее смертельные. |
Which is a less good sign... of your questionable taste in music. |
Это менее хороший признак... твоего сомнительного музыкального вкуса. |
Why is that less offensive than any other racial epithet? |
И почему это должно быть менее обидно, чем любой другой расистский эпитет? |
And when we are not, it is a less than happy separation. |
А когда мы порознь - это менее чем счастливая разлука. |
They'll make you feel less vulnerable. |
Вы будете себя чувствовать менее беззащитными. |
You are a lot less fun than advertised. |
Вы гораздо менее веселый, чем предполагалось. |
Flight leaves in less than an hour. |
Борт вылетает менее чем через час. |
He'll look a lot less reliable if his own C.O. had him committed to the psych ward. |
То он будет казаться менее надежным, если его собственный начальник упек его в психиатрию. |
But there were other less edifying motives at play. |
Но были и другие, менее назидательные мотивы в игре. |
It doesn't make it any less wrong. |
Это не делает его менее виновным. |
Which makes it less impressive, Clara. |
И потому оно менее впечатляюще, Клара. |
John, we're less than two hours from Sector 14. |
Джон, мы менее чем в двух часах от Сектора 14. |
Well, just because I imagined it, doesn't make it any less true. |
Только потому что я представлял это. оно не становится менее правдивым. |
Or we could, you know, maybe find some less criminal way of teaching him a lesson. |
Или мы можем найти менее криминальный способ преподать ему урок. |
We are less than 20 minutes away from the signing of this historic treaty. |
Осталось менее 20 минут до подписания исторического договора. |
Did you see me being deliberately less professional than usual? |
Видел, как я умышленно была куда менее профессиональной, чем обычно? |
The jury was unanimous in its decision after deliberating less than 24 hours. |
Жюри было единодушно в своем решении после обсуждения не менее 24 часов. |
This was less than a week ago during his speech at the General Staff Academy. |
А это было сделано менее недели тому назад во время его речи в Генеральном Штабе Академии. |
Should we talk later when you're... less distracted? |
Не могли бы мы поговорить позже, когда вы... менее отвлечены? |
Sure, we can make it less Chinese. |
Конечно. Мы можем сделать ее менее китайской. |
Perhaps you'd consider a less pejorative name. |
Может, вам стоит придумать менее уничижительное название. |
I can think of less dangerous ways to make a dishonest living. |
Я могу придумать менее опасные способы вести нечестную жизнь. |
My job is less interesting that root rot. |
Моя работа менее интересная, чем корневая гниль. |