You said to get rid of it, because without access to their money, they'd feel less secure. |
Ты сказала избавиться от него, потому что без доступа к своим деньгам они будут чувствовать себя менее спокойно. |
She kisses me at less than a centimeter of my lips. |
Она целует меня менее, чем в сантиметре от моих губ. |
We have less than 36 hours. |
Менее, чем через 36 часов... |
You have been using your abilities for some less than admirable intentions. |
Вы должны использовать свои способности для чего-то менее возвышенного. |
The ship should be getting a bit less rational now. |
Теперь, корабль должен стать немного менее рациональным. |
I'm starting to feel less comfortable. |
Я начинаю чувствовать себя менее уютно. |
There's 3 people dead in less than a week. |
Менее чем за неделю были убиты трое. |
Trying to make this place a little less analog. |
Пытаюсь сделать это место чуть менее аналоговым. |
Mercedes, you're okay with being bumped To the decidedly less glamorous middle spot. |
Мерседес, так что, ты согласна на то, чтобы тебя задвинули на менее гламурное место в середине. |
So he feels less weird that his girlfriend is 20. |
Так что он будет менее странно себя чувствовать, глядя на свою 20-летнюю подружку. |
If someone less qualified takes over from pope, you'll be miserable. |
Если на место Поупа придет кто-то менее квалифицированный, как ты будешь страдать. |
There have been thousands of - tyrannical governments in history and less than 10 that can truly be called free. |
История человечества насчитывает тысячи деспотичных правительств. За историю менее десяти можно назвать действительно свободными. |
Fresh as a Daisy and a little less formal and slightly slimming. |
Свежий, как маргаритка и чуть менее формальный и слегка похудевший. |
I'm just saying, knowing he was afraid of something made him less scary to me. |
Я просто хочу сказать, знание, что он боится чего-то, сделало его менее страшным для меня. |
My job is less secure than his. |
Я менее надежный работник, чем он. |
Get the less severe injuries off to University Hospital. |
Направьте менее серьезные травмы в университетскую больницу. |
A rescue effort gets a lot less likely with Russian destroyers in the water. |
Спасение подлодки становится менее вероятным, если поблизости российские эсминцы. |
My commander arrives to relieve the watch in less than an hour. |
Мой командир прибудет, чтобы сменить часовых, менее чем за час. |
But there are others less delicate than l. |
Но другие менее чувствительны, нежели я. |
And in less than two weeks? |
И менее, чем за две недели? |
Well, less than one percent of infants are taken by a stranger. |
Менее одного процента младенцев похищаются незнакомыми. |
I thought a little dining Al fresco might help her feel a little less depressed-o. |
Я подумала маленький обеденный Эль Фреско может помочь ей почувствовать себя немного менее депрессивно. |
Well, don't mistake me for someone less serious, not today. |
Что ж, не путайте меня с кем-то менее серьезным, не сегодня. |
All 14 billion years in less than a minute. |
14 миллиардов лет менее чем за минуту. |
Then less than 12 hours later, he's dead. |
А потом менее чем через 12 часов, он оказывается мёртв. |