I bet you're too much of a lady to go home with somebody you just met at a bar. |
Я думаю вас слишком много от настоящей леди, чтобы идти домой с кем-то, кого вы только что встретили в баре. |
And how about you, lady Fairbanks? |
Ну а ты, леди Фейрбенкс? |
I do apologise, Mrs Moss, we've been busier than usual today, but you are after this lady. |
Я приношу извинения, миссис Мосс, мы сегодня загружены больше обычного. а Вы идете после этой леди. |
Well, you should, since I'm making dinner for you and lady goo-goo. |
Ну, так оно и есть, я ведь готовлю ужин, для тебя и леди гу-гу. |
Don't stay out too late, young lady! |
Не задерживайся до поздна, юнная леди. |
The lady with the purple sweater argued with Miss Jessie like you did, and she's gone. |
Леди в фиолетовом свитере спорила с мисс Джесси, так же, как вы, и она ушла. |
Menstrual cramps can't stop my lady! |
Давай! Менструальные спазмы не остановят мою леди! |
Pretty lady in a strapless dress coming through! |
Прекрасная леди в платье без бретелек! |
My word, you are a super lady. |
Честное слово, вы сногсшибательная леди! |
Well, young lady, I left a bowl, and you kicked it over. |
Я оставил миску, юная леди, а ты её пнула. |
Is everything all right, young lady? |
С вами все хорошо, юная леди? |
No, I'd never seen the lady until I met her here. |
Нет. Я никогда раньше не видел эту леди. |
The young lady on the plane, she gave him a partial ID of one of the hijackers. |
Юная леди из самолета дала ему неполный портрет одного из угонщиков. |
So how about you leave the lady alone and come after me? |
Как насчет того, чтобы оставить леди в покое, и прийти за мной. |
Why would I say something like that to such an attractive young lady? |
Почему я должен говорить такое молодой привлекательной леди? |
But what other reason would the lady have to choose these barbarians over her own people? |
Но какая другая причина могла заставить леди предпочесть своему народу этих варваров? |
What's your game, young lady? |
Что вы задумали, юная леди? |
The lady who started all the schools in Africa? |
Леди, которая открыла все школы в Африке. |
I'm not sure I've had time to feel much at all, except gratitude for this young lady here. |
Не уверен, что у меня было время на сильные чувства вообще, за исключением огромной благодарности этой молодой леди. |
(Cho) lady, if you don't want to go to jail, leave now. |
Леди, если вы не собираетесь в тюрьму, уходите сейчас же. |
The so-nice lady who broke your camel. |
Та милая леди, что разбила Вашего верблюда |
You want me to tell this lady to go, I will. |
Если ты хочешь, что бы я попросила эту леди уйти, я попрошу. |
Did you not hear the lady, friend? |
Ты не слышал леди, друг? |
Young lady, if you put one drop of that nice woman's milk into your mouth, you will be sorry. |
Юная леди, если ты выпьешь хоть одну каплю молока этой милой женщины, ты пожалеешь. |
And what about you, my lady? |
А как насчет тебя, моя юная леди? |