Yes, the beautiful young lady in the front row. |
Да, прекрасная, юная леди в первом ряду. |
Sorry lady, but I prefer to die with my boots on. |
Простите, леди, но я предпочитаю умереть с ботинками на ногах. |
Barkeep, a refill for the lady, please. |
Бармен, повторите леди напиток, пожалуйста. |
This lovely young lady is Gabrielle. |
Эту милую юную леди зовут Габриэлль. |
You must stay here and learn to be a great lady. |
Ты должна остаться здесь и учиться быть настоящей леди. |
'Cause Carol, you seem like a really great lady. |
Потому что, Кэрол, ты кажешься очень хорошей леди. |
And I see that you are a lady. |
А вы, как я понимаю, леди. |
There's a young lady here demanding to see you. |
Здесь юная леди, настаивает на встрече с вами. |
Susy, please attend to the young lady. |
Сюьзи, пожалуйста, присмотри за юной леди. |
This lady really defines the essence of what we're trying to achieve. |
Эта леди точно подметила суть того, что мы пытаемся достичь. |
Look, lady, it's a squirrel. |
Послушайте, леди, это белка. |
You forget there's a lady present. |
Ты забываешь, что здесь присутствует леди. |
Now ask how many offers good old Jack has received since our run-in with the lady Guthrie. |
Теперь спроси сколько предложений Джек получил после стычки с леди Гатхри. |
But I don't want to be a lady. |
Но я не хочу быть леди. |
If there are footmen enough, the chair of each lady is held for her. |
Если достаточно места, то же проделывается с каждым стулом для каждой леди. |
We've done all we can, lady. |
Мы сделаем все, что можем, леди. |
You're a lovely English lady of charm and sweetness. |
Ты прекрастная английская леди, шарм и обаяние. |
I'd like to know if the lady will join me for a lunch. |
Я хотел бы знать, не согласится ли леди со мной пообедать. |
That was the first nice lady I've spoken to up there. |
Это была первая хорошая леди, с которой я там поговорил... |
Yes, young lady, I do. |
Да, юная леди, знаю. |
So I finally got a look at lady Whitmore's labs. |
Наконец-то я просмотрел результаты анализов леди Уитмор. |
You speak proper to the young lady. |
К юной леди обращайся как положено. |
I really appreciate this, lady. |
Я очень ценю это, леди. |
I'll phone up that Holt lady right now and I'll double your salary. |
Я сейчас позвоню леди Холт и удвою вам заработную плату. |
You watch your mouth, young lady. |
Следите за речью, юная леди. |