| Blow that thing all you want, lady. | Удар вещь все вы хотите, леди. |
| You are in no condition to drive, young lady. | Вы не в состоянии ездить, юная леди. |
| As promised, there you are, young lady. | Я выполнил обещание, юная леди. |
| That lady's mad at you, Daddy. | Эта леди очень сердита на тебя, папуля. |
| You, young lady, are drunk. | Вы, юная леди, пьяны. |
| Hello, lady. Look, I found something. | Посмотрите, леди, я нашёл что-то. |
| Better let "Monsieur" Poirot proceed in his own manner, dear lady. | Лучше пусть мсье Пуаро продолжает в своей собственной манере, дорогая леди. |
| Well, you do definitely know how to treat a lady. | Ну, ты определенно знаешь, как обращаться с леди. |
| Classy lady like you, I might even throw in a free dessert. | Такая классная леди, как ты, я мог бы даже добавить бесплатный десерт. |
| I know you know this fine young lady. | Я знаю, что вы знаете эту молодую леди. |
| You've got a lot to learn, young lady. | Вам многое предстоит узнать, юная леди. |
| And then you go and steal this valuable young lady from my good friend, Dr Kananga. | А затем ты крадёшь эту ценную молодую леди у моего хорошего друга, доктора Кананги. |
| There's a whole legend around that lady. | Есть целая легенда об этой леди. |
| He snatched that lady's car on the way out. | По пути к выходу он украл машину той леди. |
| Young lady, I need you to step back. | Леди, мне нужно чтобы вы сделали шаг назад. |
| A bearded lady with glue running down her chin. | Бородатая Леди с клеем на своём подбородке. |
| He is a very handsome man, lady. | Он очень красивый мужчина, леди. |
| For a lady and two small babies, for Virginia City. | Поедет леди и два младенца, до Вирджиния-Сити. |
| She also meets Kitty, an arrogant young lady who lives in the large mansion outside their village. | Она также встречает мисс Китти, высокомерную молодую леди, которая живет в большом особняке за пределами деревни. |
| Stanzas five to eight describe the lady's life. | Строфы 5-8 повествуют о жизни леди. |
| Chico: I don't know, lady. | Мальчик: Я не знаю леди. |
| The young lady's nakedness is a sign not so much of seduction, as innocence and vulnerability. | Нагота молодой леди - признак не столько соблазнения, сколько невинности и беззащитности. |
| He bets Brian that she will be a proper lady at her birthday party. | Стьюи даже держит пари с Брайаном, что к своему дню рождения она станет «настоящей леди». |
| On his way, he encounters a mysterious lady at a roadside inn. | Он встречает таинственную леди в придорожном постоялом дворе. |
| Young lady, I'm talking to you. | Юная леди, я с вами разговариваю. |