Lady Persephone will be off your hands by Sunday. |
Леди Персефону заберут от вас в воскресенье. |
It appears I am to join Lady Malcolm's ball committee as a servants' representative. |
Кажется, меня пригласили в бальный комитет леди Малькольм как представителя слуг. |
This has nothing to do with Lady Persie. |
Леди Перси здесь ни при чем. |
And, let me guess, Lucky Lady came in last. |
И, дай угадаю, Счастливая Леди пришла последней. |
If it please Your Grace, Lady Sansa is very tired. |
Если позволит Ваше Величество, леди Санса очень устала. |
And to see Lady Marion Loxley's legs, beyond my wildest hopes this morning. |
Увидеть ножки леди Мэрион Локсли я мечтал сегодня всё утро. |
I wish most particularly to speak with Lady Anne. |
Я очень хочу поговорить с леди Энн. |
People tell me that you have been unwell, Lady Mary. |
Мне сказали, что вам нездоровится, леди Мэри. |
I never did- although Lady Rochford encouraged me to do so. |
Хотя леди Рочфорд и подталкивала меня к этому. |
Your letter asked us to take Lady Pole into our care. |
В своем письме вы просили позаботиться о леди Поул. |
Lady, I have a movie to shoot. |
Леди, мне кино нужно снимать. |
Lady Mae's got a fashion house there. |
У леди Мэй там дом мод. |
Some Lady Flyte lives on her own here, normally. |
Здесь обычно живет какая-то леди Флайт. |
And Chloe office, it is the Lady Gaga gossip. |
В нашей конторе Хлоя - леди Гага сплетен. |
Lady Riesen ordered the troops off the trench. |
Леди Райзен отозвала бойцов от рва. |
And he is Lady Gresham's favourite nephew and heir. |
А он любимый племянник и наследник леди Грэшем. |
It's easy to make a mistake about dates, Lady Westholme. |
Легко ошибиться в дате леди Уэстхольм. |
Excuse me, "Monsieur" Poirot, Lady Westholme, Miss Quinton. |
Прошу извинить, мсье Пуаро, Леди Уэстхольм, мисс Куинтон. |
What happened was that Lady Westholme went back to her tent. |
Леди Уэстхольм вернулась к себе в палатку. |
They'll all be dining with Lady Lawson at Brough Hall. |
Они все ужинают с леди Лоусон в Броу Холле. |
I have been unable to consummate my marriage with the Lady Anne. |
Я не смог подтвердить свой брак с Леди Анной. |
Why, he is most kind and solicitous, Lady Bryan. |
Он самый добрый и внимательный, леди Брайн. |
Tell them to search every painting in the castle to find the Fat Lady. |
Пусть обыщут каждую картину в замкё, чтобы найти Толстую Леди. |
The Lady Galleia, Queen of Atlantis, now speaks. |
Говорит леди Галлия, королева Атлантиды. |
She is often referred to in history as the Lady of Hay. |
Она часто упоминается в истории как Леди из Хэя. |