I pray you stay mindful, my lady. |
Не забывайте об этом, миледи. |
You cannot take those kinds of risks, my lady. |
Вам не стоит так рисковать, миледи. |
An agreement made before the rebels attacked, my lady. |
Эта договорённость была до атаки мятежников, миледи. |
One day, my lady, I will avenge our king. |
Однажды я отомщу за нашего короля, миледи. |
But - my lady - we have sworn a vow of poverty. |
Но... миледи... мы дали обет бедности. |
I've been charged with your safety, my lady. |
Мой долг, ваша безопасность, Миледи. |
You are on dangerous ground, my lady. |
Вы на опасном пути, миледи. |
We have word, my lady, that the Borgia is coming. |
У нас есть сведения, миледи, что Борджиа приближается. |
If you do not mind, my lady, we take our pickings. |
Если вы не возражаете, миледи, мы возьмем остатки. |
Welcome to the gutter, my lady. |
Добро пожаловать в канаву, миледи. |
I think you look lovely, my lady. |
Думаю, вы выглядите прелестно, миледи. |
It'll need lifting a little here, my lady. |
Думаю, вот здесь стоит немного убрать, миледи. |
What I see is a good man, my lady. |
Я вижу хорошего человека, миледи. |
I'm a married woman now, my lady. |
Я теперь замужняя дама, миледи. |
It's wonderful the interest you take in her, my lady. |
Здорово, что вы так интересуетесь малышкой, миледи. |
I mean, I beg your pardon, my lady. |
То есть, прошу прощения, миледи. |
I can't see the Dowager with a wireless, my lady. |
Не могу себе представить вдовствующую графиню возле радио, миледи. |
Your packet's here, my lady. |
Ваш пакет вот тут, миледи. |
Well, I wish you luck, my lady. |
Что ж, желаю вам удачи, миледи. |
You mustn't fill her head with too many dreams, my lady. |
Вы не должны забивать ей голову мечтами, миледи. |
Well, my lady, they're tising young Willie. |
Ну, миледи, они дразнят юного Уилли. |
We should have guards, my lady. |
Мы должны взять стражу, миледи. |
Thank you for seeing me, my lady. |
Спасибо, что пришли, миледи. |
My lady, I can't read the words. |
Миледи, я не умею читать. |
But I promise you one thing, my lady. |
Но одно могу обещать, миледи. |