Примеры в контексте "Lady - Леди"

Примеры: Lady - Леди
We dined with Lady Rothes last month. В прошлом месяце мы ужинали с леди Ротес.
You're very kind, Lady Grantham, but I must get back to London. Вы очень добры, леди Грэнтэм, но я должен вернуться в Лондон.
No. As Lady Mary said, we've just been exploring. Как сказала леди Мэри, мы просто бродили по дому.
At least Lady Mary's prospects must have rather improved. По крайней мере, положение леди Мэри изменилось к лучшему.
You've been so kind, Lady Grantham. Вы были так добры, леди Грэнтэм.
We think Lady Heather might have something to do with the bombing. Мы думаем, что Леди Хизер может быть причастна к взрыву.
Greg and I have history with Lady Heather. Мы с Грэгом давно знаем Леди Хизер.
Gil, we could really use some insight on Lady Heather. Гил, нам бы очень помогло более точное понимание Леди Хизер.
Lady Heather's house is all yours. Дом Леди Хизер в твоем распоряжении.
Lady Heather told me something a long time ago, that I never forgot. Леди Хизер сказала мне кое-что довольно давно, что я не могу забыть.
I was her first client, you know - Lady Heather. Я был её первым клиентом, ну знаете, Леди Хизер.
He's also the man that Lady Heather almost killed, until you intervened. Он также и тот, кого чуть не убила Леди Хизер, пока ты не вмешался.
Lady Heather never slept with you. Леди Хизер никогда не спала с вами.
It's the videotape of Lady Heather's final interview before Grissom released her. Это видеозапись последнего допроса Леди Хизер перед тем, как Гриссом освободил её.
I do not believe Lady Pole's stories are nonsense. Мне истории леди Поул абсурдными не кажутся.
I presume you now understand what went amiss with Lady Pole. Полагаю, вы уже поняли, что пошло не так в случае с леди Поул.
Little early to be using "Lady Gaga" and "classic" in the same sentence. Рановато употреблять слова "Леди Гага" и "классика" в одном предложении.
But no... after being widowed, he married Lady Ubalda... Совсем нет... после того, как он овдовел, женился не леди Убальде почти святой.
I'm sorry, Mrs. Bug Lady. Простите, - миссис леди с жуками.
Excuse me, Your Grace, but there's an urgent letter from Lady Lola. Прошу прощения, ваша светлость, но здесь срочное письмо от леди Лолы.
I think Lady Mary has given what help she can. Думаю, леди Мэри сказала все, что знает.
I'm going tomorrow with Lady Mary. Завтра я еду туда с леди Мэри.
Lady, I can't take it. Леди, я не могу это взять.
Crew meeting in Lady Chantarelle's office. Собрание персонала в офисе Леди Шантарелл.
I seek your blessing to marry Lady Anne Neville. Прошу Вашего благословения, чтобы жениться на леди Анне Невилл.