And I'm going as Lady G. |
И я буду в костюме Леди Гаги. |
The ship the Raiders captured was registered in your name, Lady Ladira. |
Корабль, захваченный пиратами, был зарегистрирован на ваше имя, леди Ладира. |
I'm afraid that is no longer true, Lady Margaret. |
Я боюсь, что это уже не так, Леди Маргарет. |
Lady Margaret, he will have no need to return. |
Леди Маргарет, Ему не будет никакой необходимости возвращаться. |
I have a message for your husband, Lady Isabel. |
У меня известия для вашего супруга, леди Изабелла. |
I will look after him, Lady Margaret. |
Я позабочусь о нём, леди Маргарет. |
Anyway, Lady Rose says he doesn't even like Lord Sinderby. |
В любом случае, леди Роуз говорит, что он даже не любил лорда Синдерби. |
Why did Lady Rose take over? |
Почему леди Роуз взяла ситуацию в свои руки? |
Mr Atticus and Lady Rose are coming, which is nice. |
Мистер Аттикус и леди Роуз приезжают, что очень мило. |
You won't be happy with anyone else while Lady Mary walks the earth. |
Ты не будешь счастлив ни с кем другим, пока леди Мэри есть на земле. |
I remember very well, you were like Lady Godiva. |
Я помню очень хорошо, ты была похожа на Леди Годиву. |
But suppose they telephone Lady Portsmouth. |
Но они же наверняка позвонят леди Портсмут. |
Leo was born abroad... to Lady Beresford and returned to England as mine and Evelyn's son. |
Лео родился вдали... от леди Бересфорд, и появился в Англии как наш с Эвелин сын. |
No, Lady Felicia, I... |
Нет, леди Фелисия, я... |
So, I must thank you for escorting her to Lady Felicia's. |
Так что я благодарю вас, что сопровождаете её к леди Фелисии. |
Just come from Lady Felicia's, looking for Hannah. |
Только что вернулся от леди Фелисии, ищу Ханну. |
To live in my grandmother's house, Lady Arista - this is a real punishment. |
Жить в доме моей бабушки, леди Аристы, - это настоящее наказание. |
Yes, he does, Lady Dorothy. |
Конечно, он знаком, Леди Дороти. |
Lady can't give up her cats, man. |
Леди не может бросить своих кошек, мужик. |
I believe you grow more beautiful every day, Lady Sansa. |
Вы хорошеете с каждым днем, леди Санса. |
It's Lady Margaery, Your Grace. |
Это леди Маргери, Ваша Милость. |
Well, as Ser Loras said, Lady Margaery has done this sort of... charitable work before. |
Что ж, как и сказал сир Лорас, леди Маргери уже занималась этой... благотворительностью. |
And we're at war, Lady Olenna. |
А у нас война, леди Оленна. |
I guess Lady Gaga won in the end, though. |
Хотя в конце концов, кажется, победила Леди Гага. |
You have to question whether Lady Bremner has got this right. |
Ты должен задаться вопросом, правильно ли воспринимает все Леди Бремнер. |